mien | sien | mine | miss

Miens французский

Значение Miens значение

Что в французском языке означает Miens?

Miens

Nom de famille.

Примеры Miens примеры

Как в французском употребляется Miens?

Простые фразы

Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
Твои проблемы - ничто по сравнению с моими.
Ces livres sont les miens.
Эти книги мои.
Ces livres sont miens.
Эти книги мои.
Je suis vôtre et vous êtes miens.
Я ваш, а вы мои.
Je suis vôtre et vous êtes miens.
Я ваша, а вы мои.
Ils sont miens.
Они мои.
Ce sont les miens.
Это мои.
C'est l'un des miens.
Это один из моих.
Il s'agit de l'un des miens.
Это один из моих.
Ce ne sont pas les miens.
Это не мои.
J'ai toujours les miens.
У меня ещё свои есть.
Ses parents sont plus vieux que les miens.
Его родители старше моих.
Ses parents sont plus vieux que les miens.
Её родители старше моих.
Prends les miens.
Возьми мои.

Субтитры из фильмов

Les miens ne se sont même pas aperçus que j'étais parti.
Мои. вряд ли заметили, что я ушел.
Dès que vous avez mis le pied ici, vos intérêts ont dépassé les miens.
С той минуты, как вы вверитесь в мои руки, ваши интересы станут мне важнее моих собственных.
Vous, vous pourriez faire bon usage d'hommes comme les miens sur vos plantations.
Вы могли бы использовать таких рабочих на своих плантациях.
Je prendrai un des miens.
Спасибо, у меня свои есть.
On n'avait jamais vu mariée si richement dotée. En revenant chez les miens ainsi dépouillée, comment les aborder?
С каким лицом я вернусь сейчас?
Je suis fier des miens.
Я своими тоже.
Ni moi, ni les miens!
Ни я, ни мои близкие.
Et les miens.
Вот мои.
J'ai perdu les miens toute jeune.
Я потеряла своих в детстве.
Je pense d'abord aux miens.
Для меня важнее всего моя семья.
Les miens sont partis vers l'ouest.
Моя семья отправилась на запад.
Rien ne pourra tuer les miens!
Ничто этого не снимет.
Ce ne sont pas les miens!
Они не мои дети!
Ce ne sont pas les miens!
Они не мои дети!

Из журналистики

Bientôt, trop tôt, je voulus faire partie de cette famille de magiciens des mots, ces miens parents que je gardais secrets.
Скоро, слишком скоро, я захотел стать одним из волшебников слова, которых считал своей тайной родней.

Возможно, вы искали...

Miengo | mienne | mienneté | Miersois | Mieza | mieux | mieur | Miers | Miera | Miesbach | mie | miel