nier | piger | figer | nager

Niger французский

Нигер

Значение Niger значение

Что в французском языке означает Niger?

Niger

(Géographie) Troisième fleuve d’Afrique en longueur, prenant sa source en Guinée et traversant le Mali, le Niger et le Nigeria avant de se jeter dans le golfe de Guinée.  Il ressort de la rencontre que la faible pluviométrie et le dragage sont en train de menacer les cours du fleuve Niger en aval, singulièrement le Sankarani. Pays d’Afrique

niger

Plante dont la graine est oléagineuse.  Le rendement en huile des grains de niger est fixé à 33 pour 100.  La graine de niger et le tourteau qui en provient ne sont pas, en France, l'objet d'un commerce régulier; il s'écoule souvent d'assez longues périodes sans qu'on les y rencontre. Cornevin assure que le niger a servi parfois à falsifier les tourteaux de lin.

Перевод Niger перевод

Как перевести с французского Niger?

Niger французский » русский

Нигер Республика Нигер Нигерия Ниге́р

Примеры Niger примеры

Как в французском употребляется Niger?

Простые фразы

Le Niger est beaucoup plus petit que le Nigéria.
Нигер гораздо меньше Нигерии.
Le Niger est une ancienne colonie française.
Нигер - бывшая французская колония.

Субтитры из фильмов

Ca vient du Niger.
Она нигерийская.
C'est saisissant. et ça vient du Niger.
Она поразительна и. нигерийская.
Au Niger, il y a une tribu qui n'enterre pas les bébés. parce qu'elle croit. que ce serait une offense aux dieux qui apportent la fertilité.
В одном нигерийском племени, трупы детей закидывают в кусты. Если их хоронигь, они будут вредить богам земли, плодородия и изобилия.
Beurre au sel de Guérande, miel de lavande, cacao du Niger.
Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и. какао из Нигерии!
Ton ami Massarde a une usine elle déverse des déchêts dans le fleuve Niger.
Ваш приятель Ив Массард построил предприятие, которое сбрасывает смертельно ядовитые отходы в реку Нигер.
Le Darfour et le Niger sont au nombre de ces tragédies.
Среди этих трагедий Дарфур и Нигер.
Niger.
Нигерия.
Sous diverses identités, il a été en Égypte, Algérie, Libye et au Niger.
Под разными именами он бывал в Египте, Алжире, Ливии и Нигере.
Bloom a récemment passé beaucoup de temps à Houston, donc, entre autres, on peut situer Bloom au Moyen-Orient, à Houston et au Niger.
Недавно он провел необычно много времени в Хьюстоне, так что с учетом прочих факторов, мы можем связать Блума с Ближним Востоком, Хьюстоном и Нигерией.
Du pétrole. Si le code de 1983 était pour des assassinats, et que Bloom était un assassin, on peut en déduire que Bloom va bientôt tuer quelqu'un soit au Niger, soit à Houston, qui est lié au pétrole.
Если в 1983 код отдавал приказ о ликвидации, и Блум был исполнителем, мы можем сделать вывод, что очень скоро Блум ликвидирует кого-то или в Нигерии, или в Хьюстоне, кого-то, кто имеет отношение к нефти.
Ce qui nous ramène au Niger, à Beyrouth, à Houston et à la CIA.
Эд. возвращает нас в Нигерию, Бейрут, Хьюстон и ЦРУ.
En 1989, nous avons apporté un groupe 14 paysans du Niger, et d'autres dans la région, le Yacouba parce qu'il y avait d'autres les agriculteurs à innover.
В 1989 году мы привезли группу 14 фермеры в Нигере, и другие страны региона, Якуба потому что там были другие фермеры к инновациям.
Et le Niger?
Но я не ученый. Спасибо.
Comment le Niger peut-il aider son amie l'Amérique?
Скажите, чем я могу вам помочь? Мы всегда помогаем друзьям из Америки.

Из журналистики

Le nettoyage du delta du Niger serait le meilleur gage d'une nouvelle approche des questions de pollution.
Очистка дельты реки Нигер станет самым убедительным из возможных примеров наступления новой эры ответственности.
Le nettoyage du delta du Niger est l'occasion idéale pour le Nigéria, pour l'industrie pétrolière et pour la communauté internationale de démontrer qu'une nouvelle époque s'ouvre.
Очистка дельты реки Нигер предоставляет идеальную возможность для Нигерии, нефтедобывающей отрасли и международного сообщества показать, что наступил рассвет новой эры.
Et il faudra aussi compter avec les acteurs régionaux comme l'Afrique du Sud, le Niger, l'Arabie Saoudite, l'Egypte, l'Indonésie et la Corée du Sud, entre autres, dans les conflits régionaux futurs.
А также такие региональные игроки, как Южная Африка, Нигерия, Саудовская Аравия, Египет, Индонезия, Южная Корея - с ними также будут считаться в будущих региональных спорах.
Alors qu'à l'ouest, dans les pays du Sahel (Niger, Tchad, Mali, Burkina Faso et Mauritanie), 14 autres millions de personnes sont menacées.
Тогда как западнее, в странах Сахела - Нигере, Чаде, Мали, Буркина-Фасо и Мавритании еще 14 миллионов человек находятся под угрозой.
Des organisations de bassins de fleuves comme celles du Nil, du Niger ou du fleuve Sénégal peuvent faciliter le dialogue entre les États qui partagent les ressources hydrauliques.
Организации речных бассейнов, как например, созданная для рек Нила, Нигера или Сенегала, помогают наладить диалог между государствами, которые совместно используют гидравлические ресурсы.
Les six millions de tonnes de déchets produits chaque année par le Niger pourraient théoriquement être utilisés pour satisfaire entièrement les besoins énergétiques de ce pays.
Например, шесть миллионов тонн отходов, ежегодно образующихся в Нигере, теоретически можно было бы использовать для того, чтобы полностью покрыть потребности этой страны в энергии.
Néanmoins le PDP s'est bien défendu dans le delta du Niger, région riche en pétrole dont est originaire le président Goodluck Jonathan.
Тем не менее, НДП парировала вызов в нефтедобывающей дельте реки Нигер, в родной области президента Гудлака Джонатана.
Le maréchal Harry, un chef de l'ANPP et homme de pointe du général Buhari dans la région instable du delta du Niger, a été assassiné le 5 mars.
Маршал Гэрри - один из лидеров Партии всего народа Нигерии и уполномоченный представитель генерала Бухари в нестабильном районе дельты Нигера - был убит 5-го марта.
Les milices armées du delta du Niger deviennent plus audacieuses.
Смелеют вооруженные боевики в дельте Нигера.
La région du Delta du Niger, où se trouvent la majeure partie des puits de pétrole du Nigeria et sa population la plus pauvre, est en pleine tourmente.
В регионе дельты Нигера, в котором находится большинство нефтяных запасов Нигерии и проживает большая часть бедноты, царит беспорядок.
Les inquiétudes concernant sa santé menacent la stabilité du pays plus profondément que la question du delta du Niger ou que tout autre problème politique.
Беспокойство относительно здоровья Яр-Адуа создает риск стабильности Нигерии, который распространяется далеко за пределы проблем дельты Нигера или какой-либо другой политической проблемы.
Sous couvert d'anonymat, les porte-parole d'Obasanjo confient régulièrement aux journalistes que le président souhaite que son successeur soit originaire du delta du Niger.
Представители Обасанджо регулярно анонимно инструктируют журналистов о том, что он одобряет преемника из дельты реки Нигер.
Comme c'est le cas depuis la découverte des gisements de pétrole et la guerre du Biafra dans les années 1960, le delta du Niger est un enjeu central de la vie politique du Nigéria, mais cette fois-ci, c'est dans un contexte démocratique.
Как и с момента открытия месторождения нефти и Биафрской войны в 1960-х годах, дельта реки Нигер будет в центре нигерийской политики. На этот раз, однако, политика будет демократической.
A l'autre extrémité de la société, sept millions de paysans du delta du Niger endurent le poids de la violence, de la destruction de l'environnement et du désordre social qui accompagne l'apparition des puits de forage des barons du pétrole.
Под ударом плети находятся семь миллионов крестьян дельты Нигера, где царят насилие, экологическая катастрофа и социальная анархия - как это всегда бывает там, где госпожа Большая нефть начинает устанавливать свои буровые вышки.

Возможно, вы искали...