anathème французский
анафема
Значение anathème значение
Что в французском языке означает anathème?
anathème
Перевод anathème перевод
Как перевести с французского anathème?
Примеры anathème примеры
Как в французском употребляется anathème?
Субтитры из фильмов
Moi, je fais mieux: j'agis moi-même, et, prenant part à l'action, de la palme ou de l'anathème je fais la distribution.
Надзор мой строгий всюду нужен, чтоб прочным брачный был обет, Жена не изменяла мужу, и муж был верен ей в ответ.
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему, Анафема, анафема, не пролил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему, Анафема, анафема, не пролил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему, Анафема, анафема, не пролил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему, Анафема, анафема, не пролил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему.
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié.
Анафема, анафема, беспощадная ему.
Anathème, anathème, -Anathème!
Анафема, анафема, анафема!
Anathème, anathème, -Anathème!
Анафема, анафема, анафема!
Anathème, anathème, -Anathème!
Анафема, анафема, анафема!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié!
Анафема, анафема, беспощадная ему Анафема, анафема не пролил по жене своей даже слезу. Анафема, анафема, не пустил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié!
Анафема, анафема, беспощадная ему Анафема, анафема не пролил по жене своей даже слезу. Анафема, анафема, не пустил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié!
Анафема, анафема, беспощадная ему Анафема, анафема не пролил по жене своей даже слезу. Анафема, анафема, не пустил по жене своей даже слезу!
Anathème, anathème, sur celui qui sans pitié, qui sans pitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié, anathème, anathème, refuse une larme même à sa moitié!
Анафема, анафема, беспощадная ему Анафема, анафема не пролил по жене своей даже слезу. Анафема, анафема, не пустил по жене своей даже слезу!
Из журналистики
La géopolitique n'est pas, selon eux, l'anathème; c'est la base de toutes leurs actions externes.
Для них геополитика не анафема; это основа всей их внешней деятельности.
Une telle réforme fait toujours figure d'anathème parmi les Malais.
Такая реформа, однако, является анафемой для малайцев.
Il y a là une pensée considérée comme un véritable anathème à Washington DC, mais qui mérite pour autant réflexion.
Я выскажу сейчас мысль, которую в Вашингтоне предадут анафеме, но она достойна размышлений.
Le changement constituait un anathème, un risque à éviter à tout prix.
Любые отступления предавались анафеме, и этого риска следовало избегать любой ценой.
Alors qu'Abdallah mentionnait au moins la possibilité de réformes (sans rien en faire), ce mot est synonyme d'anathème pour Nayef.
Огромные суммы денег, подкрепленные догмами ваххабитов, будут использованы для обеспечения повиновения масс и спокойствия.
Le compromis est peut-être un anathème aux yeux des puristes, mais il a toujours été la substance de la paix. En Syrie, il n'a jamais été plus indispensable qu'aujourd'hui.
Компромисс может быть анафемой для пуристов, но он всегда был основой для заключения мира.