annexe французский

пристройка, приложение, флигель

Значение annexe значение

Что в французском языке означает annexe?

annexe

Qui est rattaché à un élément principal.  École annexe.  Pièces annexes d’un dossier.  M. Rohmer, agrégé, est chargé du cours annexe de clinique ophtalmologique en remplacement de M. Weiss, appelé à d’autres fonctions. Qui est secondaire, moins important.  Questions annexes.

annexe

Ce qui est rattaché à un élément principal.  Le 30 avril 1752, huit enfants du pays, dont l’histoire a conservé les noms, se rendaient à Villers-le-Tourneur, dont Neuvizy était alors l’annexe, pour assister au catéchisme de première Communion.  Ces petits pays étaient des annexes du royaume. (Spécialement) Ensemble de textes ou de documents ajoutés à la fin d’un texte ou d’un livre.  Il convient d'envisager l'application de l'article 2, paragraphe 7, points a) et b), et de l'annexe XI aux substances dérivées de processus de transformation minéralogique, et il devrait en être pleinement tenu compte lors du réexamen des annexes IV et V. (Anatomie) Élément qui est rattaché à un organe principal.  Les annexes de l’œil : les paupières, les sourcils, etc.  Les annexes de l’utérus : les trompes, les ovaires, etc.  Le cerveau et ses annexes, etc. : l’enveloppe et le liquide céphalo-rachidiens, la glande pinéale et l’hypophyse. (Droit féodal) Terres ou domaines attachés à une seigneurie, dont ils n’étaient pas mouvants ou dépendants.  Les annexes d’une seigneurie, d’une terre. (Architecture) Bâtiment qui est proche de et qui dépend d’un autre.  Depuis ce moment, je fus traité avec un intérêt et des attentions infinis; j'eus cependant beaucoup de peine à me rétablir, et l'on dut me transporter à une annexe de l’hospice, dans l'intérieur de l'île, au quartier de Flic-en—Flac, pour y achever ma longue convalescence.  De temps en temps, quand on était trop chaudards, on nous envoyait à Saint-Jean, une annexe pour récalcitrants où tu scies des parpaings, où tu coupes du métal à la hache pendant quinze jours, histoire de te calmer. (Marine) Bateau plus petit utilisé en complément d’un autre

Перевод annexe перевод

Как перевести с французского annexe?

Примеры annexe примеры

Как в французском употребляется annexe?

Простые фразы

En annexe se trouve un ordre du jour provisoire.
К данному письму приложена предварительная повестка дня.

Субтитры из фильмов

L'annexe principale de Hitler Co.
Похоже на офис Гитлера и компании.
Le compte se trouve en annexe.
Там же и отчёт. - С этой суммой.
Dites à Kelly qu'elle joue dans la salle annexe.
Скажи ей, чтобы играла в другой комнате.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Бортовой журнал, дополнение.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Журнал капитана, дополнительная запись.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Бортовой журнал. Дополнение.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Журнал капитана, добавочная запись.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Дневник капитана, дополнение.
Journal du capitaine, annexe.
Бортовой журнал, дополнение.
Journal de bord du capitaine, annexe.
Журнал капитана, дополнения.
Journal du capitaine, annexe, date stellaire 5819.3.
Бортовой журнал, дополнение. Звездная дата 5819.3.
Journal de bord du capitaine, annexe, date stellaire 5725.6.
Бортовой журнал, дополнение, звездная дата 5725.6.
Enfermez Wolgang dans le bâtiment annexe sur le champ!
Запереть в дворцовых покоях!
Nous sommes dans une annexe baptisée le Serapeum. un ancien temple. reconverti en lieu de savoir.
Он находится в крыле библиотеки, Серапеуме, который был храмом, но позже был посвящен знаниям.

Из журналистики

Mais pour que le TICEN entre en vigueur, il faut que les 44 pays de l'annexe 2, qui maîtrisent la technologie nucléaire, le ratifient.
Но для вступления ДВЗЯИ в силу все 44 государства, указанные в качестве держателей ядерных технологий, должны его ратифицировать.
Son refus d'exclure de nouvelles visites au sanctuaire Yasukuni, et au musée Yushukan annexe qui glorifie les actions guerrières du Japon, alimente le scepticisme en Chine.
Его отказ, чтобы исключить в будущем визиты в храм Ясукуни, с его прославляющим войну музеем Юшукан, возбуждает жесткий скептицизм в Китае.
Pour la survie du traité de paix, il est crucial que l'Égypte et Israël renégocient leur annexe militaire afin de permettre à l'Égypte de déployer des forces au sein de zones précédemment restreintes, et de rétablir une pleine souveraineté sur le Sinaï.
В целях сохранения мирного договора Египту и Израилю следует пересмотреть свои военные соглашения, чтобы позволить Египту развернуть свои вооруженные силы в зоне ограниченного доступа и восстановить полный суверенитет над Синайским полуостровом.
Deuxièmement, un problème annexe est qu'un état de droit, qui protège et encourage les entrepreneurs, fait défaut à la Russie.
Проблема, которая связана с этим, заключается в том, что в России отсутствует власть закона, которая защищает и поддерживает предпринимателей.

Возможно, вы искали...