anormale французский

вы́брос

Значение anormale значение

Что в французском языке означает anormale?

anormale

Personne dont l’état ou le comportement n’est pas normal.  Louise, vicieuse à 9 ans, qui a de nombreux tics, bat ses camarades, déchire ses livres et cahiers, est elle aussi une anormale, une malade.

Перевод anormale перевод

Как перевести с французского anormale?

anormale французский » русский

вы́брос

Примеры anormale примеры

Как в французском употребляется anormale?

Субтитры из фильмов

Votre distinction me semblait anormale!
Ваше произношение вас выдает.
Prurit localisé, symptôme du diabète, glycémie anormale.
Локальный зуд. Симптом диабета. Аномальная гликемия.
La situation était anormale.
Мы оказались здесь в непростой ситуации.
Je n'ai aucune réaction anormale.
Зачем? Мои реакции не стоят ничего.
Un état pathologique peut provoquer une force anormale, accélérer les mouvements.
Патологические состояния могут вызывать невероятную силу ускоренную моторную реакцию.
Mais elle n'est en rien anormale.
У многих бывают предчувствия.
Je trouve la morphologie un peu anormale.
Мне кажется, что-то не так со строением гортани.
Merde, pas étonnant qu'elle soit anormale.
Иисус, это неудивительно, что с ней не все в порядке.
Tu es anormale.
Ты ненормальная.
Une région du cerveau rattachée à la mémoire est anormale.
В результате дальнейшего обследования пострадавших, я выявила определенную анормальную активность в зоне мозга, ответственной за память.
J'ignore pourquoi, mais je m'imagine toujours accouchant de façon anormale.
Но у меня есть подозрение, что это не нормальные роды.
Il aurait introduit une séquence de programmation anormale dans le processus de matérialisation.
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации.
Je veux m'assurer qu'aucune forme de vie anormale n'y subsiste.
Я хочу убедиться что на борту нет аномальных форм жизни.
Sa trajectoire est anormale, elle n'est pas maîtrisée.
Нестабильная траектория. Он неуправляем.

Из журналистики

Nous appartenons à un pays ordinaire avec une histoire anormale.
Мы живём в нормальной стране с ненормальной историей.

Возможно, вы искали...