Asiatique французский

азиатский

Значение Asiatique значение

Что в французском языке означает Asiatique?

Asiatique

(Géographie) Personne habitant ou issue d’Asie  L’homme de la rue, lui, comprend qu’un géant vient d’entrer en scène, sur sa scène. Qu’il s’oppose à un autre géant. Et que lui — Européen, Asiatique ou Africain — est dominé par le combat que ces deux cyclopes commencent par-dessus sa tête.  Ici, les gens parlaient d’incendies et de massacres, de cruautés et de représailles, du meurtre d’inoffensifs Asiatiques par des tourbes que déchaînait la haine de race […]

asiatique

(Géographie) Relatif à l’Asie, ses peuples et ses cultures.  Le Viêt Nam est situé sur le continent asiatique. Dans les traductions de textes antiques, relatif aux pays du Levant (les Grecs et les Romains ne connaissant pas l’Extrême-Orient).  Éloquence asiatique : profuse et ampoulée.

asiatique

(Zoologie) Race de chat, originaire d’Angleterre, à tête en triangle court, à queue moyenne et à poil court, issue du burmese.

Перевод Asiatique перевод

Как перевести с французского Asiatique?

asiatique французский » русский

азиатский по-азиатски азиат азиа́тский

Asiatique французский » русский

азиат азиатка азиатский азиа́тка азиа́т

Примеры Asiatique примеры

Как в французском употребляется Asiatique?

Простые фразы

La mer du Japon sépare le Japon du continent asiatique.
Японское море отделяет Японию от Азиатского континента.
C'est un Américain d'origine asiatique.
Он американец азиатского происхождения.
C'est une Américaine d'origine asiatique.
Она американка азиатского происхождения.
C'est une Étasunienne d'origine asiatique.
Она американка азиатского происхождения.
C'est un asiatique.
Он азиат.

Субтитры из фильмов

T'es allée dans un magasin asiatique?
Ты что, ходила в магазин наклеек для бамперов?
J'ai juste réalisé un tas de choses pendant mon voyage à New York, quand j'étais dans un magasin asiatique.
Я просто много чего поняла во время поездки в Нью-Йорк, пока была в магазине наклеек для бамперов.
Moscou, la ville asiatique aux innombrables églises.
Москва, их святая Москва у моих ног. Наконец.
En fin de compte, il s'est fait tuer dans un pays asiatique.
В конце концов его застрелили в одной из восточных стран.
L'ambassadeur ne ménageait pas sa peine pour le règlement des troubles dans le Sud-Est asiatique.
Посол старался из-за всех сил, чтобы разрешить проблемы Юго-Восточной Азии.
Un esprit petit-bourgeois, comment dire, barbare, asiatique.
И буржуазность-то наша какая-то дремучая, азиатская.
Une spécialité asiatique.
Азиатский обычай.
Non, asiatique et antillais.
Азиатская и антильская.
Tu fais farfadet asiatique.
Какой нарядный зеленый костюм. Ты похож на леприкона с Востока.
Aurore Asiatique?
Азиатский рассвет?
Aurore Asiatique.
Нет, нет, дорогая.
Oui, mais ma tante, c'était la grippe asiatique de 56.
Да, но, тётушка, это была эпидемия азиатского гриппа 1956 года.
Je l'ai regardé et j'ai vu qu'il avait les yeux bridés, comme un Asiatique.
Я взглянул на него и понял, что он имеет в виду. Глаза у него были несколько скошены, как у азиатов.
On a accepté un paiement des Islandais pour Ghostwood, mais un groupe asiatique veut en être, à tout prix.
Мы получили платёж от исландцев за Гоуствуд, но есть группа с Дальнего Востока, и ей просто не терпится войти в проект.

Из журналистики

De ce point de vue, l'ANSEA, l'Association des nations du sud-est asiatique (Brunei, le Cambodge, l'Indonésie, le Laos, la Malaisie, le Myanmar, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Vietnam) est un exemple édifiant.
В этом отношении Ассоциация государств юго-восточной Азии (Бруней Даруссалам, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам) является хорошим примером.
Le nouveau plan s'appuie sur un mélange discutable de douteux gadgets d'ingénierie financière et de vagues promesses de modeste financement asiatique.
Новый план основывается на спорной смеси неясных финансовых ухищрений и туманных обещаний умеренного азиатского финансирования.
Le déficit de la balance courante américaine et le surplus asiatique vont se réduire.
Недостаток по текущим счетам США и азиатский избыток сократятся.
Les tentatives consistant à perturber le statu quo territorial asiatique sont autant d'invitations à des conflits endémiques - une inquiétude qui a amené les états asiatiques à accueillir les Etats-Unis et la Russie à leur Sommet est-asiatique annuel.
Попытки нарушить территориальный статус-кво в Азии являются приглашением к эндемическому конфликту - озабоченность, которая заставила азиатские государства пригласить США и Россию на свой ежегодный восточноазиатский саммит.
Les tentatives consistant à perturber le statu quo territorial asiatique sont autant d'invitations à des conflits endémiques - une inquiétude qui a amené les états asiatiques à accueillir les Etats-Unis et la Russie à leur Sommet est-asiatique annuel.
Попытки нарушить территориальный статус-кво в Азии являются приглашением к эндемическому конфликту - озабоченность, которая заставила азиатские государства пригласить США и Россию на свой ежегодный восточноазиатский саммит.
Par son refus obstiné d'accepter le statu quo territorial asiatique, la Chine ne fait que souligner la futilité des négociations politiques.
Своим явным отказом принять территориальный статус-кво Азии Китай только особо отмечает тщетность политических переговоров.
Le signe le plus probant émane de l'Association des Pays du Sud-Est Asiatique (ASEAN), dont la Birmanie est membre.
Наиболее очевидный признак перемен стал заметным благодаря Ассоциации стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН), членом которой является Мьянма.
Le Japon, en tant que plus grande puissance économique Asiatique et contributeur historique de la région, doit aussi jouer son rôle.
Япония - все еще наиболее мощная азиатская экономика и традиционный региональный донор - также должна принять в этом участие.
Il reconnaissait alors sans doute que le FMI avait eu tort de critiquer la Malaisie pour avoir imposé de tels contrôles au plus fort de la crise asiatique.
Он по-видимому признавал, что Фонд ошибся, когда он критиковал Малайзию за введение таких элементов управления в контексте высот азиатского кризиса.
Les autres acteurs sur l'échiquier géopolitique asiatique recherchent aussi à redéfinir d'autres équations en tentant de mettre en place des stratégies de réserve, d'équilibre et de suivisme.
Другие игроки на этой важной игровой площадке пытаются сформулировать новые задачи, так как они одновременно преследуют стратегию страхования, балансирования и подражания.
Pour les Etats-Unis, la puissance croissante de la Chine permet de justifier les déploiements militaires supplémentaires américains dans le théâtre asiatique.
Для США растущая мощь Китая в действительности помогает придавать законную силу американскому военному присутствию на азиатской сцене.
Tandis que l'Amérique devrait demeurer, par son influence, un facteur clé dans le paysage stratégique asiatique, le rôle des puissances asiatiques majeures n'en sera pas moins important.
Пока США, вероятнее всего, останутся ключевым фактором, влияющим на стратегический ландшафт Азии, роль основных азиатских стран будет не менее важной.
Le gouvernement japonais en particulier doit définir une stratégie asiatique cohérente et s'y tenir, au lieu de pencher une fois vers les Chinois et la fois d'après vers les Américains.
Правительство Японии, в частности, должно определить согласованную стратегию Азии и придерживаться ее, а не склоняться в один момент к Китаю, а в другой - к Америке.
Mais la question la plus importante concerne la place de la Chine dans un ordre asiatique consensuel et la volonté qu'elle montrera à collaborer avec ses voisins, et les Etats-Unis, pour l'établir.
Но самый большой вопрос касается места Китая в согласованном азиатском порядке и его готовности сотрудничать со своими соседями, а также с США, в его создании.

Возможно, вы искали...