assassin французский

убийца

Значение assassin значение

Что в французском языке означает assassin?

assassin

Celui ou celle qui assassine.  Le chevalier d’industrie, la fille de joie, le voleur, le brigand, et l’assassin, le joueur, le bohème sont immoraux, et le brave bourgeois éprouve à l’égard de ces « gens sans mœurs » la plus vive répulsion.  Les foules annamites endureront-elles longtemps les assassins payés par la Démocratie ?  Qu’il est joli garçon l’assassin de papa !  Il était question dans la complainte d’un assassin qui expose aux juges les raisons qui l’ont poussé à tuer sa maîtresse.  L’assassin a été pris.  On a poursuivi les assassins.  Il est tombé sous les coups d’un assassin.  Il a été blessé par un assassin.  Crier à l’assassin. Nom donné à une mouche, un grain de beauté factice. Le [http://books.google.fr/books?id=rIVFAAAAcAAJ&pg=PA204 Nouveau dictionnaire universel] de Prosper Poitevin ( 1868 ) la définit comme placée sous l’œil ( voir assassine ).  On reconnaît encore dans l’empire des modes une autre sorte d’assassins. Ce sont, parmi les mouches dont les femmes se couvrent le sein, de petites bandes affectant la forme oblongue, comme pour cacher une blessure au cœur.  Vous auriez beau être friséePar anneaux tombants sur le sein,Sans un amoureux assassinVous ne seriez guère prisée.

assassin

(Poétique) Qui va donner la mort.  Un fer assassin. (Familier) (Figuré) Qui a des intentions de meurtre.  Un regard assassin.  Des yeux assassins.

Перевод assassin перевод

Как перевести с французского assassin?

Примеры assassin примеры

Как в французском употребляется assassin?

Простые фразы

Il ne vaut pas mieux qu'un assassin.
Он не лучше убийцы.
Elle l'a identifié comme étant l'assassin.
Она опознала в нём убийцу.
Assassin!
Убийца!
Te souviens-tu de l'assassin mystérieux?
Ты помнишь загадочного убийцу?
Tom est l'assassin.
Том - убийца.
Thomas est un assassin.
Том - убийца.
Le jardinier était l'assassin.
Садовник был убийцей.
L'assassin est parmi les habitués du bar.
Убийца - один из завсегдатаев бара.
La foule réclamait justice contre l'assassin de l'enfant.
Толпа требовала правосудия над убийцей ребёнка.
Il semble que la victime a tenté d'écrire le nom de l'assassin de son propre sang.
Похоже, жертва пыталась написать имя убийцы собственной кровью.
Tom lança à Mary un regard assassin et sortit de la pièce.
Том окинул Мэри убийственным взглядом и вышел из комнаты.
L'assassin n'a jamais été retrouvé.
Убийцу так не нашли.

Субтитры из фильмов

Démon, assassin!
Ах ты убийца!
Je suis un assassin.
Я - убийца, Лэньон.
Pas un assassin!
Я - охотник, а не убийца.
Selon leurs découvertes, qui sont assez probantes, un seul de tes enfants sur quatre sera un assassin.
Согласно их выводам, и они довольно убедительны только один из четырёх твоих детей будет убийцей.
Nick, es-tu sûr que l'un d'eux est l'assassin?
Ник, ты уверен, что один из них - убийца?
Qui est l'assassin?
Кто это сделал?
Alors qui est l'assassin?
Если он это не делал, то кто?
L'assassin est assis à cette table.
Убийца среди нас, за этим столом.
L'assassin est très malin.
Убийца был умен.
Après avoir tué Wynant, l'assassin a eu une idée géniale.
После того, как наш герой убил Винаната, у него возникла идея.
Cet après-midi là, Julia a téléphoné à l'assassin.
Тем же днём, Джулия позвонила ему.
Alors, l'assassin a pris peur.
Точно. И наш герой испугался.
Il connaissait l'assassin.
Он знал, кто это.
L'assassin a eu recours à notre pauvre Mimi pour étayer sa thèse.
Так наш герой выбрал Мими для поддержки своей версии.

Из журналистики

Aucune minorité n'est homogène, ce qui a été démontré par le fait que la personne ayant prévenu la police était un compatriote de l'assassin, venant du même camp de réfugiés.
Кроме того, ни одно меньшинство не является однородным, о чем говорит тот факт, что человек, предупредивший полицию, был соотечественником убийцы из одного и того же лагеря беженцев.
Alors que les irakiens peuvent s'estimer heureux d'avoir été débarrassés d'un régime assassin, ils n'ont Europe que peu de temps pour s'habituer à la notion de pays sous occupation.
И хотя иракцев, возможно, радует избавление от жестокого режима, прошло слишком мало времени для того, чтобы привыкнуть к тому, что их родная страна находится в оккупации.
L'assassin n'a toujours pas été retrouvé, ou du moins il n'a pas été condamné.
Убийца до сих пор не найден, по крайней мере - не осужден.
Un groupe d'intellectuels roumains, dont je faisais partie, a protesté par une lettre ouverte contre cette tentative de réhabilitation d'un assassin et propagandiste de la haine et de la xénophobie.
Группа румынских интеллектуалов, в том числе и я, высказали протест в открытом письме против этой попытки реабилитировать убийцу и пропагандиста ненависти и ксенофобии.
Il est impossible de ne pas faire la comparaison avec Budanov, le violeur et assassin qui peut maintenant de se déplacer en Russie en toute liberté.
Трудно не сравнивать это дело с делом Буданова, насильника и убийцы, которому было позволено свободно передвигаться по России.
Le meurtre du cinéaste Theo van Gogh il y a deux ans et demi par un assassin islamiste a provoqué un débat déchirant sur la culture nationale, bien établie, de la tolérance et d'accès facile aux demandeurs d'asile.
Убийство режиссера Тео Ван Гога исламским фанатиком два с половиной года назад разожгло мучительные дебаты о культуре терпимости в стране и легком доступе в страну для тех, кто ищет убежища.

Возможно, вы искали...