blessant французский

оскорбительный

Значение blessant значение

Что в французском языке означает blessant?

blessant

(Figuré) Qui blesse.  Un propos blessant.  Des paroles blessantes.  Cet homme m’a paru blessant dans son langage.

Перевод blessant перевод

Как перевести с французского blessant?

blessant французский » русский

оскорбительный обидный

Примеры blessant примеры

Как в французском употребляется blessant?

Субтитры из фильмов

Voudriez-vous être blessant?
Ты хочешь опорочить моё имя?
Tu critiques mon jugement. C'est ridicule et blessant.
Моя самая большая проблема - это мое отношение к людям.
Tu es blessant.
Ты обижаешь меня.
C'est le mensonge que je trouve blessant.
Эта ложь меня поражает в самое сердце.
C'est blessant! Ecoutez.
Я не знаю, он похож на хот-дога с ушами.
Ce ramasseur blessant Monica Seles, quelle histoire, hein?
Эй, что с этим мужиком, подающим мячики, что врезался в Монику Селеш? - Ничего себе да?
Je vous trouve blessant.
Вы меня обижаете, сэр.
Il est tombé dans sa cuisine, se blessant sur un couteau.
Он пролез через слуховое окно в кухне, упал на нож и повредил себе ногу.
Tout ce que vous avez dit était blessant, monsieur.
Да в сущности меня обидело всё, что вы сказали, сэр.
Donc ce que tu dis c'est que. en se blessant l'un-l'autre, ils se blessent eux-mêmes.
Поэтому, как ты говоришь, нанося ущерб друг другу, они наносят его сами себе.
Peu après, un bus est bombardé par des terroristes dans le nord, tuant et blessant une vingtaine d'écoliers.
Вскоре после этого на севере террористы захватили автобус, множество детей было убито и ранено.
Vous devenez blessant. Vous avez besoin de faire un break, de faire votre deuil.
Ты начинаешь ранить людей здесь.Тебе нужно отдохнуть.
C'est blessant.
Я оскорблён.
Mais je ne comprends pas pourquoi il teste toujours quelque chose de blessant pour commencer?
Я понимаю, Джоуи. Я знаю, что большую часть времени Патрик меня испытывает.

Из журналистики

Un mois plus tard, un Français djihadiste commettait un attentat contre le Musée juif de Bruxelles, tuant trois personnes et blessant grièvement une quatrième.
Месяцем позже французский джихадист напал на еврейский музей в Брюсселе, в результате чего три человека погибли и один был тяжело ранен.

Возможно, вы искали...