оскорбительный русский

Перевод оскорбительный по-французски

Как перевести на французский оскорбительный?

оскорбительный русский » французский

injurieux blessant insultant abusif offensant méprisant insupportable dédaigneux dédaigneuse agonissant

Примеры оскорбительный по-французски в примерах

Как перевести на французский оскорбительный?

Субтитры из фильмов

Ваши вопросы носят оскорбительный характер.
Vos questions dénotent une certaine agressivité!
То, что он сделал со мной сегодня был самый непрофессиональный и оскорбительный опыт моей жизни.
Il s'est conduit de la façon la moins professionnelle et la plus insultante qui soit!
В смысле, он не оскорбительный, не так ли?
Ca ne te vexe pas, si?
Это стереотип, оскорбительный предрассудок!
C'est un cliché, et c'est vexant.
Ваш Президент произнес недостойный и оскорбительный тост и я знаю что это Вы его написали.
Votre président a fait un discours injurieux. et c'est vous qui l'avez écrit.
Я отморозок на скамейке и ты проходишь мимо меня, но на этот раз, когда я отпущу оскорбительный комментарий, дай мне отпор как-нибудь.
Je suis une brute sur le banc et tu vas passer devant moi, mais cette fois, dès que je dis un truc méchant, tu me réponds un truc.
Это нелепый и оскорбительный вопрос.
C'est une question ridicule et offensante.
Я использовала оскорбительный термин для описания группы людей которые сделали Америку тем великим континентом, которым он является.
J'ai utilisé un terme offensif pour décrire un groupe de personnes Qui ont fait des Etats Unis le grand. continent qu'il est aujourd'hui.
Во-первых, понять, как именно этот оскорбительный твит оказался отправлен.
Le premier, trouver l'origine de ce tweet.
Робби нарисовал оскорбительный портрет.
Robby a dessiné un portrait offensant.
Этот действительно оскорбительный комплимент. из книги съёма.
Tout ce compliment est vraiment une insulte. de ce livre consigné.
Проигнорирую оскорбительный смысл этого вопроса, но отвечу на него.
Je vais ignorer le sous-entendu offensant de la question et répondre quand même.
Прощай, неуместный и оскорбительный материал.
Adieu, objet offensant et inapproprié.

Из журналистики

Самый оскорбительный и опасный аспект его заявления заключался в том, что он фактически приравнял ЕС к Франции и Германии.
L'aspect le plus insultant, et dangereux, de sa déclaration est de ramener l'Union Européenne à la France et à l'Allemagne.

Возможно, вы искали...