carbone французский

углерод

Значение carbone значение

Что в французском языке означает carbone?

carbone

(Chimie) Élément chimique de numéro atomique 6 et de symbole C qui fait partie des non-métaux, plus spécifiquement des cristallogènes.  On doit, par conséquent, regarder l’antracite comme du carbone pur primitif, qui ne provient point des débris des êtres organisés comme les bitumes.  Pour confirmer l’identité du diamant et du carbone pur, M. Hachette avoit proposé à ses amis , MM. Clouet et Welter, de convertir le fer en acier par le diamant; […]  Le carbone imbrûlé dépend de la nature du combustible et de la mise en œuvre de la combustion.  Un nanotube de carbone, c’est aussi une usine. Des chercheurs finlandais (université Aalto) ont synthétisé des nanorubans de graphène —autre variété de carbone— à l’intérieur de nanotubes. (Chimie) (Physique) Pluriel collectif pouvant se rapporter en fonction des cas aux atomes de carbone, aux noyaux atomiques ou aux isotopes du carbone.  Le meilleur criterium de la pureté des différents acides gras est leur point de fusion, qui est d'autant plus élevé qu'ils contiennent plus de carbone.  Ce sont des triglucosides d’aglycones (acide médicagénique, hédéragénine et de leurs dérivés), la fixation des oses se faisant sur le carbone 3 […]  Le glucose-1'-phosphate, le glucose-6'-phosphate et le glycéraldéhyde-3'-phosphate jouent, par exemple, des rôles déterminants dans la glycolyse. Il est donc indispensable d’identifier correctement le carbone qui porte la fonction ester phosphorique.  Après séparation par chromatographie gazeuse des différents carbones, il s’avère que […] (isotopes)  Afin de leur donner une énergie cinétique suffisante, les carbones sont accélérés. (noyaux) (Politique) Effet de serre, puisqu’il est habituellement mesuré en équivalent de dioxyde de carbone.  Taxe sur le carbone (ou Taxe carbone)  Crédit carbone (permis de causer une certaine quantité d’effet de serre net)  Marché du carbone (système d’échange de crédits carbone)

carbone

(Par ellipse de papier carbone) Fin papier au dos duquel est appliquée une substance colorante, dont le but est de reproduire un document que l’on écrit en un ou plusieurs exemplaires.  Gvozdiline a récupéré dans l’appartement de l’officier des appareils photo Minox, des rouleaux de pellicule, du carbone blanc […]

Carbone

(Géographie) Commune d’Italie de la province de Potenza dans la région de Basilicate.

Перевод carbone перевод

Как перевести с французского carbone?

Примеры carbone примеры

Как в французском употребляется carbone?

Простые фразы

Le charbon est principalement constitué de carbone.
Уголь в основном состоит из углерода.
Les arbres produisent de l'oxygène et absorbent du dioxyde de carbone.
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.
L'intoxication par le monoxyde de carbone peut provoquer des hallucinations.
Отравление угарным газом может вызвать галлюцинации.
L'intoxication par le monoxyde de carbone peut provoquer des hallucinations.
Отравление угарным газом может вызывать галлюцинации.

Субтитры из фильмов

Etsila géanterougen'estpasassez grosse pour le carbone Lecarboneet l' oxygène s'accumulent au centre. la transformant en une naine blanche dense.
И если у красного гиганта недостаточно массы для плавления углерода, инертная масса углерода и кислорода скапливается в центре, становясь плотным белым карликом.
Tu n'as jamais entendu parler de l'oxyde de carbone?
Господи, какая глупость. Ты не слышала об угарном газе?
Le carbone 14 est l'un des éléments les plus dangereux des retombées radioactives.
Углерод-14 является одним из наиболее опасных элементов среди радиоактивных осадков.
En son centre, l'oxygène est consumé dans chaque cave, chaque rez-de-chaussée et est remplacé par du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone, et du méthane.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
En son centre, l'oxygène est consumé dans chaque cave, chaque rez-de-chaussée et est remplacé par du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone, et du méthane.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
Un simple échange, Mr Grant. Les globules lâchent du dioxyde de carbone en échange de I'oxygène arrivant de I'autre côté.
Это просто обмен, мистер Грант, эритроциты отдают двуокись углерода. в обмен на кислород, который приходит с той стороны.
La vie telle que nous la connaissons est à base de carbone.
Жизнь, как мы знаем, основана на комбинации угольных компонентов.
Aujourd'hui, les datations sont très précises. Avec le carbone 22, la marge d'erreur est très faible.
Сегодня с современными методами - углеродными пробами и так далее - они не могут ошибиться.
Entendu, maître, je verse cette nouvelle pièce au dossier, bien qu'elle contredise le test au carbone 22.
Хорошо. Мы изучим это доказательство и дадим вам знать. Хотя это входит в явное противоречие нашим результатам углеродных проб.
Tu as des traces de carbone.
Ты сильно обуглился.
Le dioxyde de carbone est une abomination.
Углекислый газ - такая мерзость!
Mais j'ai été témoin des dégâts provoqués par un de vos obus, de calibre supérieur à 600 mm, et c'était une simple fuite de dioxyde de carbone, je ne veux pas imaginer ce qui se passerait lors d'une explosion.
Но стал свидетелем аварии этого снаряда. Калибра около 600 мм. Это была только утечка двуокиси углерода,. но могу представить, что бы он натворил при взрыве.
Nous avons en magasin pas moins de 100 charges, chacune d'elles explosera et répandra du dioxyde de carbone dans les environs.
В снаряде находятся 100 меньших, которые при падении разлетятся и заморозят окрестности углекислым газом.
Nitrogène, forte concentration de dioxyde de carbone, méthane.
Инертный азот. высокая концентрация кристаллов двуокиси углерода, метан.

Из журналистики

Cela ne veut pas dire que la taxation mondiale sera augmentée, mais simplement que dans chaque pays certaines taxes actuelles seront remplacées par une taxe sur la pollution (au dioxyde de carbone).
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
La bonne nouvelle, c'est qu'il existe de nombreuses mesures d'incitation visant à réduire les émissions de dioxyde de carbone - notamment de supprimer la myriade d'aides financières inutiles.
Однако хорошо то, что существует много способов снижения выбросов парниковых газов за счет усовершенствования стимулов - отчасти путем устранения множества субсидий, не приносящих должного эффекта.
La réduction des dégâts subis à cause du réchauffement, le fait de se donner le temps de mettre en œuvre des alternatives à la dépendance à l'énergie fossile: l'adaptation pourrait s'avérer être un facteur d'émissions de carbone supplémentaires.
Адаптация может учитывать увеличение выбросов углекислого газа и другим способом: сокращая ущерб и вред, который мы получаем от глобального потепления, мы получаем больше времени на применение альтернатив использованию ископаемого топлива.
Pour fournir une réponse éclairée à cette question, nous avons besoin de comprendre ce qu'il adviendra de la planète en 2100, selon que nous aurons choisi d'investir dans l'adaptation ou dans les réductions de carbone.
Чтобы дать просвещенный ответ, мы должны представить, как планета будет выглядеть в 2100 г., если мы инвестируем разные суммы в адаптацию и сокращение выбросов углекислого газа.
La nouvelle étude montre surtout que le phénomène d'adaptation sera plus à même de résoudre les problèmes que les réductions de carbone.
Важно то, что новое исследование показывает, что посредством адаптации можно достигнуть гораздо большего, чем простыми сокращениями выбросов углекислого газа.
L'Éthiopie s'efforce de s'orienter vers une agriculture à faible intensité carbone.
Эфиопия стремится внедрить более низкоуглеродные способы ведения сельского хозяйства.
La Banque Mondiale a largement contribué à avancer le financement du carbone en tant qu'outil de développement viable et à faciliter la participation du secteur privé dans le marché.
Всемирный банк предпринял много усилий по укреплению финансовой базы обмена квотами как жизнеспособного инструмента развития, и по облегчению участия частного сектора в операциях на этом рынке.
La Banque est axée sur la représentation des intérêts de ses pays emprunteurs, en les aidant à développer des actifs pour le commerce du carbone en fonction de leurs propres priorités.
Банк уделяет основное внимание представлению интересов своих стран-клиентов, помогая им накопить капитал для обмена квотами согласно их приоритетам.
Selon une récente étude soutenue par la Banque Mondiale sur les sociétés intéressées par le financement du carbone, seule une société sur cinq interrogées a déclaré qu'elle était intéressée par les réductions des émissions après 2012.
Согласно недавно проведенному при содействии Всемирного банка опросу компаний, заинтересованных в финансировании по выбросам, только один из пяти респондентов заявил, что заинтересован в покупке квот на выбросы после 2012 года.
D'autres peuvent douter des retours sur investissement de la séquestration de carbone en forêt ou des énergies renouvelables pour les 80 pour cent d'Africains qui n'ont pas l'électricité.
Третьи могут просто не знать, как именно поддерживать подобную инициативу.
Il n'est plus question pour les Etats-Unis de soutenir une action globale visant à limiter ou à taxer les émissions de carbone.
Незначительный ранее остававшийся шанс, что США окажут поддержку какому-либо глобальному плану по ограничению или налогообложению выбросов углекислого газа, уже исчез.
Entre autres problèmes, ce Protocole ne va pas assez loin en matière de répartition des quotas d'émissions de dioxyde carbone vers les pays en voie de développement.
Среди других проблем Киотский Протокол не достаточно продвинулся к перераспределению прав на выброс углерода на развивающиеся страны.
Selon les études scientifiques, quel que soit l'endroit d'où il est émis, le dioxyde de carbone a à peu près les mêmes répercussions en matière de réchauffement.
Научные доказательства предполагают, что выбросы углерода в любом месте в мире оказывают приблизительно одинаковое воздействие на глобальное потепление.
De plus, trente ans de réduction d'impôts ont fait que l'État n'a plus les ressources suffisantes pour mener à bien des programmes dans des domaines clés, comme la transition vers une consommation énergétique à faible émission de carbone.
Помимо того, три десятилетия урезания налогов оставили правительство США без достаточных финансовых ресурсов для осуществления эффективных программ в таких ключевых областях, как переход к получению энергии с низким уровнем выбросов углерода.

Возможно, вы искали...