casque французский

шлем, каска

Значение casque значение

Что в французском языке означает casque?

casque

Armure défensive qui protège et couvre la tête.  Une armure complète avec le casque, la cuirasse, les brassards, les gantelets, etc.  Tous les chevaliers du tournoi avaient le casque en tête.  La visière d’un casque.  Son casque était surmonté d’un panache.  Le cimier, la crinière d’un casque.  Casque de dragon, de cuirassier.  Un casque de motocycliste, de cycliste, de pompier, etc.  Casque colonial, couvre-chef léger, à base de liège et de tissu, porté aux XIXe et XXe siècles par les colons européens dans les pays très ensoleillés.  Ah! oui, tandis qu'il lisait, la petite bonne femme s'était campée derrière lui, coiffée d'un casque colonial tout neuf, alors qu'on était encore en Méditerranée, et en mai par surcroît. (Héraldique) Ornement extérieur de l’écu représentant un heaume.  Porter le casque de face.  Cependant, le caractère vraiment ornemental et architectural des armoiries, qui ne tolérait pas une représentation des objets sous leur forme parfaitement naturelle, se conserva […] jusqu’au milieu du 16e [siècle]. Depuis, les bonnes traditions allèrent s’affaiblissant, jusqu’au 19e qui a été témoin de la décadence complète de cet art vénérable, dont il semble qu’on eût oublié même les principes les plus élémentaires. Les armoiries qui offrirent le spectacle écœurant de lions pleins de mansuétude dont l’attitude chancelante fit supposer qu’ils étaient pris de vin, de sauvages minés par la phtisie ou bien se pavanant en petits-maîtres sauf le costume, d’aigles à l’air de serins de canarie, de casques en forme de melon ou de bonnet de nuit, inondèrent le monde. (Populaire) Tête.  Il en a dans le casque, il est très intelligent.  (Canada) Je vais lui parler dans le casque ! Je vais lui dire ses quatre vérités. Couvre-chef, coiffure rappelant d’une certaine manière la forme d’un casque. Bonnet.  Casque de bain, bonnet de douche, bonnet de bain.  Casque à mèche, bonnet de nuit. Appareil composé de deux écouteurs (parfois d'un microphone) reposant sur la tête.  Je ne peux plus écouter de musique depuis que j’ai perdu mon casque. (Coiffure) Séchoir sous lequel se place la tête de la personne ayant fait l’objet de soins capillaires.  Pendant qu’elle était sous le casque, elle lisait un magazine. Objet rappelant d'une certaine manière la forme d'un casque. (Zoologie) Tubercule calleux qui surmonte la tête de divers oiseaux et d’un genre de mollusques à coquille renflée et irrégulière vivant dans les mers chaudes. Fleur en casque

casque

(Entomologie) Papillon de nuit de la famille des Noctuidae.

Перевод casque перевод

Как перевести с французского casque?

Примеры casque примеры

Как в французском употребляется casque?

Простые фразы

Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску.
Les pompiers portent un casque.
Пожарные носят каску.
Le port du casque est obligatoire.
Ношение шлема обязательно.
Le port du casque est obligatoire.
Ношение каски обязательно.
J'enfile mon casque.
Я надеваю каску.
Va chercher ton casque!
Сходи за шлемом.
Va chercher ton casque!
Пойди возьми свой шлем.
Tom ne portait pas de casque.
Том был без шлема.
Thomas ne porte pas de casque à vélo, car il a peur d'être décoiffé.
Том не носит велосипедный шлем, потому что боится испортить причёску.
Thomas ne porte pas de casque à vélo, car il a peur d'être décoiffé.
Том не надевает велошлем, потому что боится испортить причёску.
Tom ne portait pas de casque.
Том был без каски.
Tom ne portait pas de casque.
Том не носил шлема.
Tom ne portait pas de casque.
Том не носил каски.
Donne-moi le casque.
Дай мне каску.

Субтитры из фильмов

Le maire vous recevra dès qu'il aura retrouvé son casque de pompier.
А мэр сказал, как только он найдет свободную минутку он пригласит Вас в мэрию.
N'oubliez pas le casque de footballeur.
Не забудьте настоящий клубный футбольный шлем.
Le casque de footballeur!
Мне надо успеть достать шлем.
Je vais te dire un truc. Je n'enlèverais jamais mon casque.
Зато я ни за что не пойду без каски.
Les marins ont découvert un temple avec un casque doré rempli de diamants bruts.
Моряки нашли золотой шлем наполненный необработанными бриллиантами.
Ils ont volé le casque, il y a eu des affrontements.
Они украли шлем. Затем была битва.
Les autres sont retournés au bateau avec le casque.
Остальные вернулись на корабль со шлемом.
Veuillez mettre votre casque.
Пожалуйста, наденьте наушники.
Vous connaissez celle de la tortue myope. qui tombe amoureuse d'un casque?
Вы слышали анекдот о близорукой черепахе, которая влюбилась в каску?
Votre casque.. Le votre..
А это ваша.
Tu m'as promis ce casque pour Noël, papa.
Пап, ты обещал мне тот шлем на Рождество.
Sans ton casque. je crains que tu n'aies du mal à le faire.
Без гермошлема, Дейв тебе это будет весьма трудно.
Ce casque cache un tas de péchés.
Эта каска прикроет множество огрехов.
Votre casque. Enlevez-le.
Снимите каску.

Из журналистики

Les auteurs néo-conservateurs tels que Max Boot soutiennent que les États-Unis devraient apporter aux pays en proie à des troubles une protection étrangère sensible comme le firent autrefois les Anglais sûrs d'eux en casque colonial.
Неоконсервативные авторы, такие как Макс Бут, утверждают, что США должны установить в проблемных странах просвещенное иностранное правительство, как когда-то это сделали самоуверенные англичане в пробковых шлемах.

Возможно, вы искали...