cassant французский

хрупкий, резкий, ломкий

Значение cassant значение

Что в французском языке означает cassant?

cassant

Qui a tendance à se casser aisément.  Les branches des cerisiers sont cassantes comme du verre. (Par extension) Qui présente une forme franche et nette à la rupture. (Figuré) Qui affecte une autorité intransigeante.  C'est un homme à l'humour cassant, qui lui fit une remarque cassante. Qui possède un caractère ferme, catégorique. Qui est intransigeant

Перевод cassant перевод

Как перевести с французского cassant?

Примеры cassant примеры

Как в французском употребляется cassant?

Простые фразы

Le verre est cassant.
Стекло хрупкое.

Субтитры из фильмов

En les cassant a la hache.
С помощью топора.
Bon, j'ai le cheveu cassant, la peau sèche. J'essuierais le blizzard pour t'avoir.
Мои волосы покрыты инеем и такая сухая кожа ради тебя я перенесу всё.
Tu as raison. ll court partout en cassant tout.
Он вбегает в дом, разрушает там все.
Je serais jamais cassant avec toi comme ça.
Видишь, я бы никогда так на тебя не рявкнул.
Si vous laissez passer cette chance,.alors avec le temps,.c'est votre coeur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette.
И если Вы этот шанс упустите, тогда со временем сердце у Вас станет абсолютно таким же сухим и ломким, как мой скелет.
Merde. Trois boules en cassant. Plus que six et il gagne.
Сразу три шара с разбивки, а шесть стоят в нужных позициях.
C'est cassant.
Да, она рыхлая.
Pardon d'être cassant. On sort fêter ça?
Может быть, поужинаем где-нибудь, отметим?
Tu connais beaucoup de gens qui te saluent le matin en te cassant la gueule?
Знаете, те люди, которые будят вас утром, тыкая коленом в лицо.
Rien de cassant, de mordant.
Ничего острого, ничего, что может уязвить.
La jante du pneu l'a frappé en plein visage, cassant son nez et sa mâchoire. Il a perdu connaissance.
Обод покрышки врезался ему в лицо. сломал ему нос и челюсть, и сбил его без сознания навзничь.
Buster tente d'oublier ses récentes pertes en cassant la vieille guitare.
Бастер пытается забыть о своих недавних потерях ломая старую гитару.
Je suis tombé en me cassant la cheville. donc je m'inquiète légitimement pour mon équipe.
Я упал, сломал лодыжку,.. и я беспокоюсь за своих работников.
Oui, Ryan a été cassant.
Да, Райан на меня наехал.

Возможно, вы искали...