censeur французский

цензор

Значение censeur значение

Что в французском языке означает censeur?

censeur

(Antiquité) Magistrat romain en charge d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre).  Caton le censeur était réputé pour sa rigueur. Envieux qui reprend ou qui contrôle les actions d’autrui, sans pour autant être le moins du monde qualifié pour ça. Casse-pied qui trouve à redire à tout.  J'offre ici aux moralistes une occasion facile de triompher de moi. Mes censeurs s'apprêtent à montrer dans mon malheur les suites d'un égarement, le résultat d'un excès : il m'est d'autant plus difficile de les contredire que je vois mal en quoi consiste l'égarement, et où se situe l'excès. Je m'efforce de ramener mon crime, si c'en est un, à des proportions justes : […].  Un censeur doux et équitable est rare.  Un censeur rigoureux, obtus, partial, illettré, incompétent, complaisant, complice.  Le censeur des opinions ou du travail de quelqu’un.  Censeur rigoureux d’autrui, indulgent à soi-même.  Si l’on y songe bien, il n’est pas étonnant que l’ignorant se drape en censeur.  Ah ! quittez d’un censeur la triste diligence. Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation.  Sous l’ancien régime, avec l’approbation d’un censeur, — qu’il était permis de choisir, — on était sûr de pouvoir sans danger produire ses idées, et la liberté dont on jouissait était extraordinaire quelquefois.  Le censeur refusa son approbation.  On lui donna un censeur très sévère.  Censeur des pièces de théâtre. Personne chargée de surveiller les études et de maintenir le bon ordre et la discipline dans un lycée en tant qu’adjoint du proviseur.  Le censeur de l’internat nous était mieux connu. Il n’avait pas de guêtres, et il était petit. De plus, pendant la récréation de midi et demi, c’est lui qui faisait appeler dans son cabinet les zéros de conduite, pour leur administrer une homélie, et tirer les conséquences pénitentiaires de ce fâcheux incident.  Des professeurs d’Histoire et leurs élèves de première ont réuni le 4 mars au lycée Mme Strauss, Mme Fuks et Mr Leser, enfants juifs cachés dans le lycée par Melle Simone Caudmont, censeure du lycée Fénelon pendant la Seconde [G]uerre mondiale, qui a reçu le titre de Juste des Nations par le mémorial Yad Vashem en 1997. (Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière de certains établissements ou de certaines sociétés.  Les censeurs de la Banque de France.  Cette société vient d’élire de nouveaux censeurs. Critique qui juge des œuvres littéraires.  Critique d’œuvres littéraires

Перевод censeur перевод

Как перевести с французского censeur?

censeur французский » русский

цензор завуч це́нзор

Примеры censeur примеры

Как в французском употребляется censeur?

Субтитры из фильмов

Cet homme s'érige en censeur moral. alors qu'il est là pour délivrer des certificats aux citoyens!
Этот человек устанавливает моральную цензуру. хотя ему поручено только выдавать гражданам разрешения на брак.
Ses antécédents deviennent un cloaque, que fouille le censeur!
Его прошлое превращается в болото и притягивает внимания.
Plus de lettres du censeur, plus de lettres de l'école.
Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Mon censeur est parti il y a 2 ans.
Мой цензор вышел два года назад.
J'aimerais que vous voyiez le censeur.
Я познакомлю вас со своим заместителем.
Pas au censeur.
Нельзя украсть у цензора.
J'ai changé le script à la barbe du censeur, ce matin.
Мы выбросили сценарий, прошедший цензуру, сняв написанный утром мной.
Le commissaire dit que vos chansons n'ont pas été examinées par un censeur et vous ne pouvez pas les jouer.
Господин комиссар утверждает, что произведения не прошли цензуру, и что, наверное, вы не сможете их сыграть.
Je comprends que tu as été construit sans censeur. Mais si on devait utiliser les armes, tu serais content de l'avoir avec nous.
Ладно, я смирился с тем, что ты свой базар не фильтруешь, но если мы собираемся ввязаться в это дело, радуйся, что он на нашей стороне.

Из журналистики

Cependant, attribuer les performances économiques russes aux efforts de l'État revient à attribuer le travail d'un écrivain à son éditeur ou même à son censeur.
Но приписывать достижения российского бизнеса усилиям государства - все равно, что приписывать работу автора редактору, или даже его цензору.
Il remplissait les deux rôles d'arbitre et de censeur pour les différents groupes ethniques, pacifiant les rivalités entre autochtones et protégeant les plus petites nations des États prédateurs.
Для своих разрозненных этнических групп она выполняла двойную функцию судьи и хитреца, умиротворяя местное соперничество и защищая маленькие нации от хищнических государств.

Возможно, вы искали...