cerné | terne | corne | carne

cerne французский

круги́ под глаза́ми

Значение cerne значение

Что в французском языке означает cerne?

cerne

(Médecine) Cercle sombre qui se forme autour de l’œil.  Tu as des cernes sous les yeux ; tu as mal dormi ? Cercle livide autour d’une plaie. (Botanique) Un des cercles concentriques d’un tronc d’arbre, coupé en travers.  En comptant le nombre de cernes, on peut en général avoir l’âge d’un arbre ; un cerne foncé correspond à la production de bois d’été, il est précédé d’un Cerne plus clair et souvent plus large correspondant à la production de bois de printemps.  Le bois en est plus résistant mécaniquement et il est plus coloré ce qui permet de compter les années par le nombre de cernes. (Art) Trait délimitant une forme dans un dessin ou une peinture.  Le cerne qui nous propose les objets dessinés reste une sorte de véhicule d’où la forme descend, visiteuse plus complète et, tout compte fait, mieux rendue.  Certains limites sont floues, notamment dans le fond du tableau. D'autres sont nettes et parfois soulignées d’un trait de contour (un cerne) : cerne bleu sur la partie gauche du chapeau, cerne vert sur l’épaule gauche. Cercle nébuleux qui entoure quelquefois le disque de la lune. Cercle qui, sur une étoffe, entoure la place d’une tache qu’on vient de nettoyer. (Vieilli) Cercle tracé sur la terre, sur le sable, etc. Cercle d’un tronc d’arbre

Перевод cerne перевод

Как перевести с французского cerne?

cerne французский » русский

круги́ под глаза́ми

Примеры cerne примеры

Как в французском употребляется cerne?

Субтитры из фильмов

La police cerne la maison!
Пришла полиция.
Cerne l'escorte. En personne.
А ты займись головной стражей.
Mon Reverend, on dirait que vous etes cerne.
Да, преподобный. Похоже, мы оказались в окружении.
Mer déchaînée qui me cerne en ce doux continent.
Неистовое море окружает меня в этом мягком климате.
Le probléme, c'est que. Je cerne mal les intentions de Yamamori.
Похоже у меня начинаются проблемы в разгадывании Ямамори.
Le cerne est parti?
Пятен нет?
Je cerne vite les gens, d'habitude. Je dresse leur profil d'après ce qu'ils louent.
Я обычно разбираюсь в своих клиентах, но вы. это так странно, у вас нет определенного вкуса.
On le cerne en Gris 5.
Он зажат в угол в Сером секторе 5.
Tu me cernes pas bien. Et je te cerne pas bien.
Ты, в самом деле, не понимаешь меня и я не понимаю тебя.
Il va partir. Je te cerne.
Ну, он был слишком романтичным.
A vrai dire, on cerne mal ce syndrome.
Мы не понимаем этот синдром в полной мере.
Vous, je vous cerne bien.
И у меня очень хорошее чувство насчет вас.
Elle cerne bien les gens.
Она всегда хорошо определяет характер человека.
Une flotte des Seigneurs du Système cerne Anubis.
Корабли системы Лордов окружили Анубиса.

Из журналистики

La spirale de révélations et d'enquêtes sur des actes douteux qui cerne tous les éléments d'un scandale toujours plus grand pourrait durer des semaines.
Когда о его измене стало всем известно, он признал свой провал, взял на себя ответственность за последствия и сделал то, что, по его мнению, от него требовали долг, честь и страна.
La Malaisie, un État musulman stable et modéré qui connaît un certain succès, cerne la question comme il faut.
Малайзия, успешная и стабильная небольшая мусульманская страна, весьма однозначно среагировала на сложившуюся ситуацию.

Возможно, вы искали...