chandelier французский

подсвечник, канделябр

Значение chandelier значение

Что в французском языке означает chandelier?

chandelier

Ustensile servant de support à des chandelles ou à des bougies.  Deux hommes parurent, l'un tenant une chandelle qu'il fourra dans un chandelier de fer fixé à la muraille, l'autre traînant un matelas sur lequel il passerait la nuit. (Charles Dickens, Oliver Twist)  Deux bougies de cire jaune se répandaient en nappe sur les chandeliers de cuivre et chauffaient encore l'atmosphère de leur vapeur épaisse. (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne)  Sylvius Hog, à la clarté de son chandelier de terre, relisait attentivement les lignes écrites au dos du billet. (Jules Verne, Un billet de loterie) (Désuet) Troisième personne sur qui deux amoureux illicites font porter les soupçons pour ne pas être inquiétés. Syn. : paravent.  Comme il fallait absolument, pour leur propre tranquillité, détourner l'attention des courtisans, ils cherchèrent quelqu'un – quelqu'une plutôt – qui pourrait servir de chandelier. Ce chandelier qu'un certain Alfred de Musset mettra un jour si joliment en scène. Les amoureux passèrent en revue celles qui auraient l'honneur d'attirer l'attention – fictive – de Louis. Madame se méfiait – avec juste raison – d'un trop séduisant « chandelier ». Elle connaissait déjà bien le tempérament infiniment inflammable de son beau-frère, et elle ne voulait pas qu'un simple badinage pût devenir – qui sait? – quelque chose de plus sérieux. Après avoir éliminé les dames ou filles d'honneur trop âgées, trop vilaines – ou trop jolies au goût de Madame – trois d'entre elles restent en lice [...].

chandelier

Celui, celle qui fabrique et vend des chandelles.

Chandelier

Nom de famille.

Перевод chandelier перевод

Как перевести с французского chandelier?

Примеры chandelier примеры

Как в французском употребляется chandelier?

Субтитры из фильмов

Voyez avec votre copain français. ce Maurice Chandelier.
Встреться со своим другом французом. этим Морисом Канделье.
Garçon, veuillez retirer le chandelier.
Официант, уберите иллюминацию, пожалуйста.
Nerveux comme tout boucher, boulanger et fabricant de chandelier.
Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе.
Attrape Ie chandelier!
Ну взлетай же!
C'est un chandelier de la reine Anne!
Это люстра эпохи королевы Анны.
Mr Green dans la véranda avec le chandelier.
Мистер Зеленый в теплице со свечкой.
Le chandelier pour votre voiture.
Люстра для вашей машины.
Il me faut tes empreintes sur un chandelier.
Барт, мне нужны твои отпечатки пальев на подсвечнике.
Il faut que je déplace le cercueil ou bien le chandelier.
Нужно передвинуть гроб или перевесить канделябр.
Ce ne serait pas le Colonel Moutarde dans la cuisine avec. le chandelier?
На кухне был полковник Мастард с подсвечником?
Le Colonel Moutarde dans la cuisine avec le chandelier.
Полковник Мастард на кухне с подсвечником.
On a notre strip-teaseuse. Une Mlle Crystal Chandelier.
Ну вот, у нас есть стриптизёрша, мисс Кристал Шенделир.
Tout est là, baronne, jusqu'au dernier chandelier.
ЛЕ ПЬЕ: Всё здесь, баронесса. Всё до единого подсвечника.
La collection est dans la Gold Room, avec le chandelier en cristal. réalisé en Angleterre en 1785.
Коллекция находится в Золотой Комнате со стеклянной резной люстрой которая была сделана в Англии в 1785.

Возможно, вы искали...