chausser французский

обуть, обувать, надеть

Значение chausser значение

Что в французском языке означает chausser?

chausser

Mettre des bas, des chaussettes, des souliers, etc.  Lui-même chaussa en un tournemain ses vieux croquenots mal cirés, avachis et trop grands, puis enfila son pantalon qui lui pendait disgracieusement par derrière.  Chausser ses bas. Chausser ses souliers.  (Par analogie) — Il chausse des lunettes noires et arpente la digue avec une perruque blonde bouclée, pastiche du toupet de Léopold Ier ? du postiche de Léopold II ? des crolles de Léopold III ? à moins qu'il ne renoue avec les déguisements de son enfance. Mettre une chaussure à quelqu’un, des bas, des chaussettes à quelqu'un, etc. — Note : Avec un nom de personne pour complément.  Il faut chausser cet enfant. Faites-vous chausser par votre domestique. Il ne sait donc pas encore se chausser. Chausser de bas sa maîtresse. Fournir quelqu’un de chaussures.  Ce cordonnier chausse un tel, chausse toute la famille. (Absolument) Ce cordonnier chausse bien. (Par extension) Bien aller sur la jambe, sur le pied.  Ces bottines vous chaussent bien. (Par extension) (Hippologie) Ferrer, en parlant du cheval.  Si ce sont des chevaux de distinction, ayant une certaine dose de sang anglais, on les chausse avec de vieux fers à l’anglaise à leur passage à Nîmes ou tout autre ville, et on les dit originaires d’outre-Manche. (Par analogie) (Agriculture) Entourer de terre le pied d’un arbre, d’une plante pour les soutenir et favoriser leur accroissement.  Chausser un arbre, une plante. (Intransitif) Porter des chaussures d'une taille donnée, avoir le pied à cette taille.  Porter des chaussures d'une taille donnée, avoir le pied à cette taille

Перевод chausser перевод

Как перевести с французского chausser?

chausser французский » русский

обуть обувать надеть надевать

Примеры chausser примеры

Как в французском употребляется chausser?

Субтитры из фильмов

Quel est le Magicien qui a rusé pour vous chausser?
Какой, какой чудодей ухитрился обуть Вас?
Je peux chausser votre équipe au complet.
Мы могли бы обуть весь ваш департамент!
Si ton discours reflète ce que tu as dans le crâne, tu as du bol d'arriver à te chausser.
Если твоя манера говорить хоть как-то отражаетто, что у тебя в голове. Тебе повезло, что ты еще способен завязывать шнурки.
Et tu as peur de ne pas pouvoir chausser ses pantoufles?
И ты боишься, что не сможешь примерить его костюм?
Vous avez six secondes pour chausser vos bottes, enfiller vos salopettes et revenir!
Начинаем погрузку! У вас есть 6 секунд, чтобы переодеться и явиться на пирс.
En vérité. aprés avoir joué madame Curie et découvert le radium, j'ai trouvé ça rigolo de chausser de grandes bottes en caoutchouc, d'embrasser ma nana et de combattre du feu.
Правда в том, что. после роли мадам Кюри. и открытия радия. я подумала, что будет забавно. надеть большие резиновые сапоги. попрощаться с любимой девушкой и отправиться тушить пожар.
Le temps de me chausser, d'accord?
Сейчас только туфли надену, ладно?
Tu pourrais te chausser avant de sortir.
Могла бы одеться и дома.
On les vérifie pas avant de se chausser.
Ему не придет в голову проверить, что внутри прежде, чем обуться. Так ведь?
Ça doit être difficile de chausser les chaussures du Meilleur.
Наверно, тяжело играть в туфлях Завершателя.
J'ai la désagréable sensation de chausser les chaussures d'un mort.
У меня неприятное чувство, будто я занял его место после смерти.
Il a même pas réussi à chausser Zola.
Он даже не смог заставить Золу обуться сегодня вечером.
Vous voulez chausser mes bottes?
Тебе действительно они так сильно нужны?

Возможно, вы искали...