chimère французский

химера

Значение chimère значение

Что в французском языке означает chimère?

chimère

(Mythologie) Figure imaginaire représentant un animal fabuleux à buste de lion à ventre de chèvre et à queue de serpent.  Si Barbicane avait seulement pensé à se munir d’un appareil de scaphandre et d’une pompe à air, je me serais aventuré au dehors, et j’aurais pris des attitudes de chimère et d’hippogriphe sur le sommet du projectile.  Voici encore, toujours chez M. Koch, un jeune chirobate du Céleste-Empire et une figure d’Ascète, et des griffons, des chimères, des fleurs, des oiseaux, toute une faune quelque peu apocalyptique. (Par extension) (Héraldique) Figure qui représente cette créature. (Par extension) (Fantastique) Toute créature composée de parties de différents animaux. (Par analogie) (Biologie) Individu qui possède deux génotypes différents, provenant de deux zygotes différents ou plus (qui peuvent être d’espèces différentes). À ne pas confondre avec un hybride.  On peut créer des chimères d’espèces différentes, mais il faut que ces espèces soient suffisamment proches génétiquement.  A-t-on jamais vu une chimère d’homme et de cheval ? (Par analogie) (Botanique) Organisme greffé composé de tissus de génotypes différents. (Par analogie) (Zoologie) Poisson marin vivant dans les abysses de la sous-classe des holocéphales en classification classique.  Il dit avoir pêché une chimère dans la rivière, mais j’ai quelques doutes là dessus. (Figuré) Projet vain, impossible ; utopie.  Autrefois, rechercher les sources du Nil, « fontes Nili querere », était regardé comme une tentative insensée, une irréalisable chimère.  Cavalerie, ma mie, à vous de donner l’exemple. Quittez vos vieilles fanfreluches, soutaches, brandebourgs ou plastrons ; pelisses engonçantes, habits vestes étranglant la taille ; tresses et torsades gênant les mouvements. Renoncez à ces couleurs éclatantes, cibles niaisement glorieuses, devant le tir certain des armes d’aujourd’hui. Disons ensemble ici, un dernier adieu à ces héroïques défroques, symboles encore si vivaces des sublimes chimères pour lesquelles nos pères versèrent le plus pur de leur sang ; cela fait, endossez gaiement votre nouvelle tunique qui, pour si sombre et si prussienne qu’elle soit, est aussi plus saine, plus commode, moins coûteuse, vous couvrant mieux les reins et vous tenant plus chaud au ventre.  « Le mouvement perpétuel est impossible : il faut se tenir loin de ceux qui le trouvent. »  Bert portait toujours ce plastron ; c’était sa chimère favorite, créée par une somnambule extra-lucide qui avait déclaré au jeune homme qu’il avait les poumons faibles.  Dire qu’il y a des années que je caresse cette chimère, que je vis avec cette idée folle : mon journal à moi […] Je l’ai réalisé, ce rêve impossible, je le tiens, l’oiseau bleu, entre mes doigts. Le Justicier. C’est un journal de finance.  L’évolution des 30 dernières années a nettement montré que la construction d’une société sans classe dans un milieu national arriéré est une chimère. (Héraldique) (Rare) Meuble représentant dans les armoiries un être fabuleux à corps de lion et tête et buste de femme. Se blasonne comme la lionne.  Projet vain

Chimère

Créature fantastique de la mythologie grecque ayant une tête de lion, un corps de chèvre et une queue de dragon, qui crachait le feu et dévorait les humains.

Перевод chimère перевод

Как перевести с французского chimère?

Chimère французский » русский

Химера Химе́ра

Примеры chimère примеры

Как в французском употребляется chimère?

Субтитры из фильмов

Peut-être que tu accoucheras d'une chimère!
Может, ты родишь химеру?
Quand il rencontre quelqu'un, il lui parle des Solymes, et de Glaucos, de Sisyphe, de la Chimère.
Когда он встречает человека, то говорит с ним о солимах, Главке, Сизифе и Химере.
Ton père expie la Chimère.
Твой отец искупает вину за Химеру.
Ton père accuse l'injustice des dieux qui ont voulu qu'il tuât la Chimère.
Твой отец обвиняет в несправедливости богов, что пожелали, чтобы он убил Химеру.
La Chimère fut le dernier monstre qu'ils virent.
Химера была последним монстром, которого видели.
Il sait que jamais plus une autre Chimère ne l'attendra au milieu des rochers.
Он знает, что никогда больше не будет другая Химера ждать его среди скал.
Tu as entendu parler de Chimère?
Вы когда-либо слышали о химере?
Chimère?
Химера?
Ecoute chimère, je n'ai peur de personne et encore moins de toi.
Послушай, выродок. Я никого не боюсь, тем более тебя.
Une chimère, moi?
Я - выродок?
Une chimère née de mon imagination.
Плод моего воображения.
Ce type est une chimère.
Этот парень - просто имя.
Tu as tout risqué pour ta chimère de Vegas.
Ты рискнул всем, ради мечты о Лас-Вегасе.
Ce n'est pas une chimère.
Это не глупая мечта.

Из журналистики

Dans les années 1950, la grande majorité de l'Europe considérait l'idée d'une Union avec un Parlement unique comme une chimère.
В 1950-х гг. большая часть Европы считала идею создания Союза с одним Парламентом несбыточной мечтой.
Sans des incitations matérielles et une décentralisation radicale, le progrès économique reste une chimère; le siècle écoulé nous l'a montré tant et plus.
Без соответствующих стимулов и радикальной децентрализации об экономическом прогрессе можно лишь мечтать.
La démarche des citoyens de Hong Kong n'a rien d'irresponsable ou de déraisonné. La conclusion d'un compromis décent, en faveur d'élections reconnues par la population comme équitables et non jouées d'avance, n'a rien d'une chimère.
Граждане Гонконга не безответственны или безрассудны. Достойный компромисс, который позволит людям признать выборы справедливыми, а не подстроенными, безусловно имеется.
Selon sa fameuse expression, le taux de change d'équilibre est une chimère.
Неудивительно, что эмпирические данные о том, что торговые дисбалансы могут быть разрешены исключительно посредством изменений обменного курса, неубедительны.

Возможно, вы искали...