чудовище русский

Перевод чудовище по-французски

Как перевести на французский чудовище?

чудовище русский » французский

monstre chimère bête

Примеры чудовище по-французски в примерах

Как перевести на французский чудовище?

Простые фразы

Раньше здесь жило ужасное чудовище.
Un monstre hideux vivait ici auparavant.
Этот человек - чудовище, настоящее порождение ада.
Cet homme est un monstre, une engeance directe de l'enfer.
Я не чудовище.
Je ne suis pas un monstre.
Раньше там жило ужасное чудовище.
Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.
Ты не муж. Ты чудовище.
Tu n'es pas un mari. Tu es un monstre.
Она не знала, что вышла замуж за чудовище.
Elle ne savait pas qu'elle avait épousé un monstre.
Я чудовище.
Je suis un monstre.
Том - чудовище.
Tom est un monstre.
Ты чудовище.
Tu es un monstre.
Вы чудовище.
Vous êtes un monstre.
Человек - чудовище.
L'être humain est un monstre.
Эта женщина - чудовище.
Cette femme est un monstre.

Субтитры из фильмов

Это сделало чудовище.
C'est le travail de ce monstre.
Но ты сказал мне, что этой ночью ты превратился в это чудовище. без своей воли и согласия на то.
Mais vous êtes devenu ce monstre, ce soir, sans l'avoir voulu.
Он сказал, что это - чудовище, и оно спит в нашей спальне.
Il dit que c'est un monstre. endormi sur nos lits.
Вы - отвратительное, жестокосердное чудовище!
Prétentieux!
Кит. кит-чудовище!
Oui. Une baleine? Une baleine nommée Monstro.
Я слышал про это чудовище.
Monstro, j'en ai entendu parler.
Мы ищем чудовище. Вот так.
On ne fait que chercher Monstro.
Вы не скажете, где мы можем найти чудовище?
Savez-vous où se trouve Monstro, la baleine?
Кто-нибудь может сказать, где нам найти чудовище?
L'un de vous peut-il me dire où je peux trouver Monstro?
Если чудовище не проснется в ближайшее время, боюсь. нам придет конец.
Si le monstre ne se réveille pas, je crains que. nous soyons fichus.
Мне нужно войти, мерзское чудовище.
Allez, grosse vache! Ouvre, je te dis!
Ты злодей, ты чудовище!
Tu es un monstre, tu es monstrueux!
Но мы не дикари и не чудовища. - Вот я похож на чудовище?
Dites-moi : ai-je l'air d'un monstre?
Нет, Ваше величество, чудовище я сразу заколол бы.
Non, Votre Majesté. Un monstre, je l'aurais tué.

Возможно, вы искали...