collectionner французский

собрать, собирать, коллекционировать

Значение collectionner значение

Что в французском языке означает collectionner?

collectionner

Réunir en collections.  Elle collectionne aussi toutes les plaques officielles des rues, et à chaque instant un généreux donateur arrive, apportant des panonceaux ou des affiches.  Quand ils ont fait un peu d’auto-stop sur une route étrangère, quand ils ont collectionné quelques flirts, quand ils sont allés à quelques « surboums », les étudiants s'imaginent connaître la vie : ils n'en connaissent jamais qu'une certaine caricature falucharde.  Réunir en collections.

Перевод collectionner перевод

Как перевести с французского collectionner?

Примеры collectionner примеры

Как в французском употребляется collectionner?

Простые фразы

Il aime collectionner les pièces anciennes.
Ему нравится собирать старинные монеты.
Mon passe-temps est de collectionner les insectes.
Мое хобби - коллекционирование насекомых.
Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Моё хобби - собирать иностранные марки.
Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Моё хобби - коллекционировать иностранные марки.
Mon passe-temps est de collectionner les timbres-poste étrangers.
Моё увлечение - собирать иностранные марки.
Je commençai à collectionner des timbres à 9 ans.
Я начал собирать марки в девять лет.
Mon passe-temps est de collectionner les timbres étrangers.
Моё хобби - коллекционирование иностранных марок.
J'aime collectionner les insectes.
Мне нравится коллекционировать насекомых.
Son passe-temps était de collectionner les anciennes pièces.
Его увлечением было коллекционирование старинных монет.
Son passe-temps était de collectionner les anciennes pièces.
Её увлечением было коллекционирование старинных монет.

Субтитры из фильмов

Aux années que j'ai perdues à collectionner les timbres.
О том, сколько времени я потерял, коллекционируя почтовые марки.
C'est moins idiot que de collectionner des statues.
Это логичнее, чем коллекционировать статуи.
C'est une chose que je ne comprends pas, comme collectionner des têtes réduites.
Я никогда этого не пойму. Это все равно, что собирать индейские скальпы.
Je vais collectionner toute l'armée.
Вслед за этой первой игрушкой последуют и другие.
Vous vous contentez de collectionner les conquêtes. la petite Française, par exemple!
Или вы из тех, кто записывает имена своих жертв в дневник? Как имя той француженки, к котрой вы уплыли?
Quand on est aussi sûr de son charme, on doit collectionner les aventures.
С таким милым личиком, у тебя должно быть много интрижек.
Plutôt morbide de collectionner ces coupures.
Да, Тим был очень заинтересован этим делом. Вечно собирал вырезки. Я все гадал, зачем.
Elle doit collectionner les photos d'Agnelli.
Да, вырезает!
On peut les collectionner. Du moment qu'ils sont hors d'usage.
Их ещё можно найти в коллекциях, но они не функционируют.
Tu vas collectionner des radios?
Будешь скупать радиоприёмники?
Il n'y avait aucun problème, jusqu'à l'année de mes 12 ans, où ce clown minable est devenu célèbre et s'est mis à collectionner les disques d'or.
Было - нормальное имя. Пока мне не исполнилось 12 лет. и этот бесталанный клоун стал знаменитым. и начал выигрывать Грэмми. Хм.
Il passe son temps à collectionner les choses qui forment des spirales.
Он собирает хлам в форме Вихря.
Parce qu'il était trop occupé à les collectionner, ça et d'autres bestioles.
Это может потому, что он был сильно занят коллекционированием их и всех других жуков, до которых мог добраться.
Tu dois collectionner les beaux mecs.
Встречаешься с кучей отличных парней.

Из журналистики

De leur point de vue, collectionner des œuvres d'art n'était pas seulement un acte de bienfaisance ou d'ouverture d'esprit au public. Ce n'était pas simplement non plus un onéreux passe-temps.
В их глазах, коллекционирование произведений искусства представляло собой не просто жест благотворительности или проявление гражданского духа, равно как не сводилось к крайне дорогостоящему увлечению.
En d'autres termes, c'est une activité dommageable qui ne parvient à rien de plus qu'à collectionner des rentes sur des produits qui seraient par ailleurs gratuits.
Другими словами, это расточительная активность, которая не приводит ни к чему, кроме как к возможности сбора ренты с вещей, которые в противном случае были бы бесплатными.

Возможно, вы искали...