commutation французский

пересмотр, перенастройка, переключение

Значение commutation значение

Что в французском языке означает commutation?

commutation

Action de commuer.  Il propose au Roi d’accorder ou de refuser les commutations de peines. (Linguistique) Méthode qui consiste à changer un son pour un autre pour savoir s'il permet de distinguer des unités significatives. (Par analogie) (Grammaire) Méthode qui consiste à remplacer un élément constitutif d'une phrase par un autre.

Перевод commutation перевод

Как перевести с французского commutation?

Примеры commutation примеры

Как в французском употребляется commutation?

Субтитры из фильмов

Si vous déclarez l'accusé coupable, la cour n'accordera pas de commutation de peine.
Если вы признаете его виновным суд рекомендует отклонить прошение о помиловании.
Si ces hommes se distinguent vraiment, nous examinerons avec soin la commutation de leur peine.
Скажем так: если кто-нибудь из этих людей особо отличится, мы серьезно подумаем о смягчении приговора.
Il n'y a donc pas la moindre raison pour une commutation de peine.
А в остальном ничего особенного. Никаких отклонений в психике не наблюдается.
En échange d'une commutation de peine, vous acceptez. d'être soumis au traitement Ludovico.
Здесь говорится, что ты просишь, чтобы остаток срока. заменили на то, что тут обозначается как исправительное лечение.
Depuis, en réalité, les années 60 les réseaux à commutation de paquets sont devenus le type prédominant de communication utilisé aujourd'hui. De plus en plus pour la voix et les données.
С тех пор, с 60-х, сети с коммутацией пакетов являются основным способом связи, использующейся по сей день в отношении передачи голоса и данных.
Ecoute, j'ai compris que tu devais jouer au scout jusqu'à l'audience pour ta commutation de peine, mais tu as sérieusement entravé mon instinct primitif.
Я понимаю, что ты должен быть пай-мальчиком, пока не состоялось слушание о смягчении твоего наказания, но ты серьезно мешаешь моему инстинкту выживания.
Il n'y aura pas de commutation de peine.
Решение обсуждению не подлежит.
Commutation sur la batterie.
Переключаюсь на батарейное питание.
Ok, regarde le. le voyant - sur le tableau de commutation.
Так, посмотрите на. индикатор на панели распределителя.
La commutation de peine n'a rien à voir avec l'innocence.
Сокращение срока никак не связанно с невиновностью.
Avez-vous vraiment que par commutation nos talents, vous pourriez nous battre?
Ты всерьёз полагала, что, поменяв наши таланты, ты сможешь нас победить?
Les signaux de commutation sont morts.
Семафоры сломались.
Contrôle, expédition, pour une commutation 730, transmission secondaire.
Проверка. Переключаю на 730. Вторичная передача.
Tu remplaces la rondelle de la tige de commutation, parce que cette salope est manquante.
Заменю прокладку переключающего штока, потому что эта дрянь потерялась. - В точку!

Возможно, вы искали...