consumant французский

Значение consumant значение

Что в французском языке означает consumant?

consumant

Qui consume.  Le résinier endure une autre privation. Il lui est interdit d’allumer du feu. La moindre étincelle embrase le pignada […] la forêt dévorée s’écroule, dans un grondement continu, en exhalant une haleine consumante.  Face à cette majestas absolue, irrévélable, la révélation de Dieu apparaît comme un voilement miséricordieux de cette majesté consumante.  Un feu consumant.

Примеры consumant примеры

Как в французском употребляется consumant?

Субтитры из фильмов

Et c'est un sacré gâchis, comme une chandelle se consumant par les deux bouts, mais c'est beau.
Ты один большой раздрай. Словно свеча, горящая с обоих концов, но это прекрасно.
Acceptez, ou vous périrez dans la fleur de votre jeunesse, en vous consumant telle une vieille femme de 90 ans, et Andres périra à jamais.
Согласиться или погибнуть в самом расцвете молодости. Старой, как пожилая женщина. И тогда Андрес погибнет навсегда.
L'esprit pathologique ne peut satisfaire son besoin de l'autre qu'en consumant l'autre, ce qui renforce son besoin et, bien sûr, le cycle recommence.
При патологии мы способны утолить тягу к другому лишь путём его поглощения. Но жажда лишь растёт и спираль, конечно же, постепенно раскручивается.
Quelque chose de romantique, Haggerty se faisant percuter par un bus ou Wayne et Buck se consumant spontanément.
Что-нибудь романтичное, например, как Хаггерти сбивает автобус, или как Уэйн и Бак одновременно загораются.
Une étoile a explosé en consumant tout sur son passage.
Звезда превратилась в сверхновую, поглощая все на своем пути.
Pouvez-vous expliquer au jury, M. Cogburn, pourquoi M. Wharton a été retrouvé à côté du chaudron, un bras dans le feu, sa manche et sa main se consumant?
Потрудитесь объяснить суду, мистер Когбёрн, почему же мистера Уортона нашли прямо возле костра одной рукой в костре, обгорели рукав и рука?
Avez-vous entendu parler d'amplifier le Yang en consumant le Yin?
Ты когда-нибудь слышал, как поднимают янь, поглощая инь?
Et c'est un sacré gâchis, comme une chandelle se consumant par les deux bouts, mais c'est beau.
Ты запуталась. Ты - свеча, горящая с обоих концов, но это прекрасно.
Il va sûrement mettre le feu au bâtiment avec nous piégés à l'intérieur, nous consumant.
Возможно устроит пожар, чтобы нас выкурить.

Возможно, вы искали...