continuum французский
континуум
Значение continuum значение
Что в французском языке означает continuum?
continuum
Перевод continuum перевод
Как перевести с французского continuum?
Примеры continuum примеры
Как в французском употребляется continuum?
Субтитры из фильмов
Les relevés du continuum sont parfaits.
Все показания Континиума в порядке.
Le stabilisateur de continuum indique 4, 3, 2, 1, 0!
Будьте готовы к материализации.
La vitesse excessive nous a propulsés dans un autre continuum espace-temps.
Когда мы перешли на скорость 9,9, мы явно вошли в пространственно- временной континуум.
C'est un flux exalté du continuum espace-temps, sauf qu'il n'y a plus d'espace ni de temps, mais tellement d'amour.
Бурлящий поток пространственно- временного континуума. Удержать его - не хватит ни пространства, ни времени. и это так восхитительно.
Le continuum espace-temps?
О нарушении пространственно-временного континуума?
Carburant, poids-masse du vaisseau dans un continuum temps, localisation de la zone baleinière.
Доступность топлива. Масса судна во временном континууме. Возможное местонахождение китов.
Un, se voir dans 30 ans lui fait un choc et elle décède, ou deux, la rencontre crée un paradoxe temporel et entraîne une réaction en chaîne qui modifie le continuum espace-temps et détruit l'univers entier!
Увидев себя на 30 лет старше, она может свалиться в обморок и потерять сознание. или же эта встреча вызовет парадокс времени. и положит начало цепной реакции, которая. разрушит пространственно.временной континуум и уничтожит всю вселенную!
Apparemment, le continuum temps a été interrompu, ce qui a créé cette nouvelle séquence temporelle, - et donc cette réalité parallèle.
Видимо, нарушение пространственно-временного континуума. породило иную последовательность событий. создав альтернативную реальность.
Peut-être que ce moment a une signification cosmique, comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps. Ou bien c'est juste une coïncidence stupéfiante.
Либо эта точка времени является важнейшим моментом истории. каким.нибудь перекрестком пространственно-временного континуума. либо это просто удивительнейшее совпадение.
Je ne suis plus dans le Continuum.
Меня выгнали из Континуума!
Il paraît que vous avez été expulsé du Continuum.
Я слышала, тебя вышибли из Континуума.
Tu me vois expliquer au Continuum que tu as fait un acte gratuit?
Я не могу сказать Континууму, что ты совершил акт самоотречения.
Mes frères et mes soeurs du Continuum m'ont repris.
Мои братья и сестры из Континуума вернули меня обратно.
Sous l'effet du contraste, une étoile filante existe à un moment précis dans un continuum de lieux.
Наоборот, любой метеор обычно существует в некоторой точке времени в пространственном континууме.