crapule французский

плут, негодяй, шельмец

Значение crapule значение

Что в французском языке означает crapule?

crapule

(Archaïsme), (XVIIIe siècle) Ivrognerie  Il ne me faut que des plaisirs purs, et l’argent les empoisonne tous. J’aime, par exemple, ceux de la table ; mais, ne pouvant souffrir ni la gêne de la bonne compagnie, ni la crapule du cabaret, je ne puis les goûter qu'avec un ami ; car seul, cela ne m’est pas possible : mon imagination s’occupe alors d’autre chose, et je n’ai pas le plaisir de manger. Débauche habituelle et grossière.  Il se plaît, il est plongé dans la crapule.  Vivre dans la crapule.  Tomber dans la crapule.  Ainsi se développèrent en moi certains goûts assez ténébreux pour une bohême et une crapule des plus pittoresques et un noctambulisme que Jean de Tinan célébra… (Par extension) Personne abjecte qui a des sentiments bas et est capable des pires actions.  Mais le maître chanteur a son utilité sociale. Sans lui, la crapule aurait trop beau jeu. Le maître chanteur, c'est le contrepoids absolument nécessaire, le châtiment, la menace du châtiment qui plane.  Vos bandits sont des crapules, de la basse fripouille. Les nôtres sont d'honnêtes gens.  Telle va la crapule, recrachant des volutes de fumées en laissant sur son passage des morceaux de tabac dans le sillon de ses bottes.  « Une révolution menée pour l’amour, la vie, le respect et le partage » ne saurait avoir que des amis et pour adversaires que des oligophrènes ou des crapules. (Familier) (Affectueux) Enfant espiègle.  Personne abjecte

Перевод crapule перевод

Как перевести с французского crapule?

Примеры crapule примеры

Как в французском употребляется crapule?

Простые фразы

Qu'on m'appelle crapule si je mens.
Провалиться мне на этом месте, если я вру.

Субтитры из фильмов

Vous saviez pourtant que la crème de la crapule allait affluer ici, les voleurs, les pickpockets, les imposteurs et les escrocs!
Вы должны были знать, господа, что здесь соберется всякий сброд. Воры, карманники, преступники и мошенники!
D'la graine de crapule!
Он подонок!
Je l'ignore, mais son frère, Willis Crawford, est une crapule.
Не знаю, как насчёт неё, но её брат, Уиллис Кроуфорд, просто мерзавец.
Dommage que tu sois une crapule!
Жаль, что ты оказался мерзавцем.
Je m'appelle Crapule.
Меня зовут Лемпик, а тебя как?
Pour s'amuser. O.K., Crapule.
Хорошо, Лемпик.
O.K., Crapule.
Хорошо, Лемпик.
Crapule dit qu'on ne vit qu'une fois.
Лемпик говорит, что живем только раз.
Crapule.
Лемпик.
Moi ou ce voyou de Crapule?
Кто его совесть, я или этот несчастный Лемпик?
Alors, crapule?
Что ж ты такой надоедливый?
Vieille crapule.
Помнишь меня.
Vous étiez la plus ignoble petite crapule imaginable.
Ты был ужасным маленьким зверенышем.
T'es une crapule, voilà ce que t'es!
Ты подонок, вот кто ты.

Возможно, вы искали...