cravate французский
галстук
Значение cravate значение
Что в французском языке означает cravate?
cravate
cravate
cravate
Перевод cravate перевод
Как перевести с французского cravate?
Примеры cravate примеры
Как в французском употребляется cravate?
Простые фразы
J'aime votre cravate.
Мне нравится Ваш галстук.
Combien coûte cette cravate?
Сколько стоит этот галстук?
Je n'aime pas cette cravate. Montrez-m'en une autre.
Этот галстук мне не нравится. Покажите мне другой.
Je dois toujours porter une cravate à cause de mon travail.
Я должен всегда одевать галстук из-за своей работы.
Je dois toujours porter une cravate à cause de mon travail.
Из-за работы мне всё время приходится носить галстук.
Il m'a trouvé une jolie cravate.
Он нашел мне хороший галстук.
La cravate ne va pas avec mon costume.
Этот галстук не подходит к моему костюму.
La cravate te va bien.
Галстук тебе идёт.
Ta cravate me plaît.
Мне нравится твой галстук.
Ta cravate est défaite.
У тебя галстук развязался.
Je porte une veste, mais je ne porte pas de cravate.
Я ношу пиджак, но не ношу галстук.
Je porte une veste, mais je ne porte pas de cravate.
Пиджак я ношу, а галстук нет.
Ma cravate est orange.
У меня оранжевый галстук.
On doit porter une cravate ici.
Здесь нужно ходить в галстуке.
Субтитры из фильмов
Mettez une cravate comme repère.
Так и вижу вас: вас и луну.
Remarquez que le chapeau vient en premier, puis la cravate, la chemise.
Если ты подметила, сперва я снял пальто,..затем галстук, затем рубашку.
Un complet marron, des chaussures marron, une chemise blanche, une cravate grise à pois rouge-marron, ou marron-rouge.
Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
En complet vert et cravate blanche.
Он был одет в зелёный костюм с белым галстуком.
Permettez que je vous félicite de votre goût en cravate.
Просто мы чувствуем необходимость выразить вам восхищение. относительно вашего вкуса в выборе галстука.
Vite une cravate.
Сейчас они набегут сюда с поручениями. Быстро, галстук.
Enfin. Je mettrai mon costume marron. Ma cravate gris perle.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
Je donnerais ma plus belle cravate pour connaître votre secret.
Я бы отдал мой лучший галстук, чтобы только узнать эту тайну.
Ca compte! Cette cravate convient, n'est-ce pas?
Мой галстук подходит для работы?
Toi non plus. Regardez sa cravate.
Бернштайн, посмотрите на его галстук.
Arrange ta cravate.
Поправь галстук.
Cravate noire ou blanche?
Черный галстук или белый?
C'est pas ma cravate, par hasard?
Разве это не мой галстук?
Ta cravate verte sombre va bien avec ton costume gris.
Тебе понадобится темно-зеленый галстук, он очень подходит к твоему серому костюму.
Из журналистики
De toute évidence, être bien éduqué, porter une cravate, manger avec une fourchette ou couper ses ongles une fois par semaine n'y suffit pas.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
Ou le grand nombre de Britanniques indiens et pakistanais de deuxième génération que l'on voit maintenant en costume cravate avec ordinateur portable à la main, toujours entre deux avions.
Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
Il fut même le premier leader chinois à porter un costume et une cravate plutôt que l'habit maoïste quand il voyageait à l'étranger et le premier à participer à des conférences de presse ouvertes.
Он также стал первым китайским лидером, который надевал пиджак и галстук, а не традиционный френч Мао, когда выезжал за границу, и который впервые провел открытую пресс-конференцию.
Or, la culture d'entreprise japonaise se révèle encore plus dominée par le sexe masculin - véritable univers de costumes-cravate.
В японской корпоративной культуре мужчины еще больше доминируют - это мир мужских костюмов с наглухо застегнутыми пуговицами.