déversoir французский

сток

Значение déversoir значение

Что в французском языке означает déversoir?

déversoir

Orifice par où s’écoule le trop-plein d’une conduite ou d’un réservoir d’eau.  De longues prairies en pente douce encadrent la rivière, qui semble vouloir se cacher sous des rideaux d’arbres et de buissons, mais qui, par moments, découvre, comme malgré elle, son miroir immobile retenu par une écluse et ses trois ou quatre déversoirs inclinés où l’eau se presse, bouillonne et se donne des airs de torrent.  Le Niagara n’est pas un fleuve, pas même une rivière : c’est un simple déversoir, une saignée naturelle, un canal long de trente-six milles, qui verse les eaux du lac Supérieur, du Michigan, de l’Huron et de l’Érié dans l’Ontario. (Par extension) Tout dispositif qui sert à juguler un excédent.  Mais une politique, à la fois bourgeoise, mercantile et bigote, va supprimant tous les déversoirs où se répandraient tant d’aptitudes et de talents.  Une population stable et dense, qui n’a pas de déversoir pour son trop-plein, et où tous les capitaux sont appropriés et en mains est naturellement plus sensible à l’intérêt de conserver qu’à celui d’acquérir ; elle estime très haut le prix de l’ordre et les avantages d’une bonne police. (Figuré) Exutoire.  Vous êtes heureux, vous autres, les poètes, vous avez un déversoir dans vos vers. Quand quelque chose vous gêne, vous crachez un sonnet et cela soulage le cœur.  La prostitution est le déversoir du trop-plein des bourgeois.  Orifice par où s’écoule le trop-plein d’une conduite ou d’un réservoir d’eau.

Перевод déversoir перевод

Как перевести с французского déversoir?

déversoir французский » русский

сток устье водослив водосброс

Примеры déversoir примеры

Как в французском употребляется déversoir?

Субтитры из фильмов

Il créchait dans un déversoir de la ville.
В последнее время он жил в дренажной трубе.
Descendez et draguez le fond de ce déversoir.
Пусть спустятся вниз, осмотрят дно водосброса.
C'est une carte topographique du barrage. Ça, c'est le déversoir.
Это топографическая карта дамбы.
Stryker risque de submerger le déversoir.
Увидев нас, Страйкер затопит водосброс.
Celui qui y va devra actionner le mécanisme du déversoir.
Тому, кто туда идет надо знать управление водосброса.
Mon colonel, il y a quelqu'un dans le déversoir.
Сэр, там кто-то спускается по водосбросу.
Où est la commande manuelle du déversoir?
Можешь перекрыть водосброс?
Elle a ouvert les portes du déversoir.
Она открыла двери водосброса.
Le déversoir va être inondé pour atténuer la pression.
Чтобы снять давление, вода пойдет в водосброс.
On doit emprunter le déversoir.
Нам надо уходить по водосбросу.
Si vous surchargez le barrage, il se casse, c'est pourquoi les anciens ont mis en place des sécurités pour empêcher une telle chose se produire. Comme un déversoir.
Если вы перегрузите дамбу, ее прорвет, поэтому Древние предусмотрели защитный механизм, чтобы предотвратить подобные случаи.
Il est en train de s'écrouler, et les fédéraux ne nous donnerons pas le droit de le réparer, donc ils ont ouvert le déversoir.
Она разрушается, а федералы не выделяют нам гранта на её починку, поэтому они открыли водослив.
Par le déversoir du barrage Morelos.
Через гидрослив в дамбе Морелос.
Celui nourri avec des bananes qui sortait par un déversoir?
Это тот, которого кормили бананами, которые выскакивали из маленького автомата на космическом корабле?

Возможно, вы искали...