date | doté | raté | maté

daté французский

датировать, датированный, датирован

Значение daté значение

Что в французском языке означает daté?

daté

Ancien, vieilli, démodé.

Перевод daté перевод

Как перевести с французского daté?

daté французский » русский

датировать датированный датирован

Примеры daté примеры

Как в французском употребляется daté?

Субтитры из фильмов

Le cachet de la poste est daté du 5.
Почтовая марка от 5-го.
C'est daté de quand?
Какое было число?
Daté d'aujourd'hui?
Это сегодняшнее?
Mais, pour ce qui est des chiffres vous avez daté votre lettre 1848.
Вы датировали свое письмо 1848-ым годом.
Il est daté de 1605, et représente l'Adoration des Mages.
Она датирована 1605-м годом...и изображает поклонение волхвов.
Et c'est daté du jour de sa mort.
Эта запись была сделана в день его смерти.
Également daté du six juin, il y a cinq ans.
Дата та же - 6 июня, пять лет тому назад.
En preuve de ladite déclaration, il existe un acte fait devant Me Lombarti, daté du 28 juin de cette année, où il est dit: Geertje Dirkx, d'une part, et l'honorable Rembrandt van Rijn, de l'autre.
В подтверждение слов ответчика мы представляем официальное соглашение сторон, подписанное с одной стороны Хирти Диркс, вдовой, с другой стороны господином Рембрандтом в присутствии нотариуса Ломбарти.
Le certificat de mariage de Donovan Grant et Ernestine Trubshaw. Daté de 1930.
Это свидетельство о браке между Донованом Грантом и Эрнестин Трапшоу от 1930 года.
M. Charles Vyse m'apprend qu'il a reçu ce matin le testament de sa cousine, Mlle Buckey, daté du 25 février.
Месье Чарльз Уайс сообщил мне, что сегодня утром получил по почте завещание подписанное его кузиной мадемуазель Бакли и датированное 25 февраля.
Bien que daté de février dernier, j'ai reçu ce testament ce matin.
Оно написано в феврале, но я получил его по почте сегодня утром.
Apparemment, c'est une citation du Chef Seattle, daté de 1852.
Судя по всему, это высказывание вождя Шиатла, датированное 1852.
Ceci est un épais recueil de pièces, imprimé et daté de 1623.
Это толстый типографский том, датированный 1623 г.
C'est daté d'aujourd'hui, la pluie l'a effacé.
Это на сегодняшний рейс, он просто промок под дождём.

Из журналистики

Le premier, un peu jauni et froissé, est daté du 7 novembre 1987.
Первый - это желтоватый, морщинистый экземпляр, датированный 7 ноября 1987 года.

Возможно, вы искали...