desservir французский
обслужить, обслуживающий, обслуживать
Значение desservir значение
Что в французском языке означает desservir?
desservir
Перевод desservir перевод
Как перевести с французского desservir?
Примеры desservir примеры
Как в французском употребляется desservir?
Простые фразы
Tom demande à Marie de desservir la table.
Том просит Мэри убрать со стола.
Субтитры из фильмов
Objection! Ces questions appellent des réponses. qui risquent de desservir mon client.
Вопросы адвоката задаются таким образом, чтобы ответы послужили во вред делу моего клиента.
Si vous m'obligez à les interroger, ça risque de vous desservir.
Вы заставляете меня обратиться к ним за прямым ответом, только тем хуже для вас.
S'il a été favorisé par une, ça a pu desservir une autre.
Если он получал спецзадания от одного из них, он мог перейти не на ту сторону.
T'es intimidant, ce qui peut aider ou desservir.
Понимаешь, фактор страха может сыграть на руку, -но может и помешать.
Te desservir? Toutes les Américaines vont te regarder danser et se rappeler où ces hanches ont été et voter pour toi.
Каждая женщина в Америке будет смотреть на тебя и думать о твоей заднице и голосовать за тебя.
Mais Marivaux a donné son nom à un terme qui a fini par le desservir.
Беда в том, что имя Мариво вызывает не самые приятные ассоциации.
Из журналистики
Au printemps dernier, la Chine semblait avoir obtenu de la Russie qu'elle construise un oléoduc afin de desservir le marché chinois à Daqing.
Весной прошлого года Китай, казалось бы, заручился согласием со стороны России на строительство трубопровода из России в Дацин.
Afin que les gens ordinaires puissent suivre cet événement historique, il conviendra de mettre en place un service de bus pour desservir le site et de retransmettre les audiences à la radio et à la télévision à travers tout le pays.
Если обычные люди хотят наблюдать за этим историческим событием, их должны будут транспортировать автобусы. Судебные разбирательства должны транслироваться по радио и телевидению в национальном масштабе.
Cela devrait suffire à desservir les cinq milliards d'appareils qui se connectent actuellement à Internet et les 22 milliards d'appareils prévus pour 2020.
Этого должно быть достаточно для обслуживания пяти миллиардов устройств, которые в настоящее время подключены к сети Интернет, а также для обслуживания 22 миллиардов устройств, которые, согласно прогнозам, будут использоваться к 2020 году.
Grâce aux progrès techniques de l'économie numérique, les entreprises sont en mesure de desservir les marchés sans pour autant avoir besoin d'y être physiquement présentes.
Благодаря техническим достижениям цифровой экономики компании могут обслуживать зарубежные рынки, даже не имея там физического присутствия.
Influence et coercition peuvent aussi bien se renforcer mutuellement que se desservir.
Жесткая власть и мягкая власть могут укреплять или подрывать друг друга.
Возможно, вы искали...
desservice |
desservitude |
desservitorerie |
desservant |
desservable |
desservante |
desserte |
desserrage |
dessertir |
desserrer |
desserroir |
desserron