dialecte французский

диалект

Значение dialecte значение

Что в французском языке означает dialecte?

dialecte

(Linguistique) Proche parent d’une langue dominante ou officielle mais qui s’en distingue et qui, avec cette langue dominante, étaient autrefois variétés régionales l’une de l’autre.  La seconde question qui se présente est celle-ci : en quoi le dialecte morvandeau se distingue-t-il des autres dialectes ? À dire vrai, il ne se sépare guère du dialecte bourguignon dont il peut être considéré comme une sous-division.  Ce qui fait qu’une langue se dissout en dialectes mutuellement incompréhensibles, ce n’est ni la distance ni le passage du temps, c’est l’absence de communications. Le latin ne s’est transformé en langues-filles que lorsque l’administration romaine s’est effondrée et que les communautés qui parlaient latin se sont retrouvées isolées.  Le normand, le bourguignon et le picard ont eu chacun leur littérature au Moyen Âge. Ils sont tantôt des dialectes du français, tantôt des langues d’oïl.  Mais la différence entre dialecte et langue est une différence que même les linguistes spécialistes du domaine peinent à définir. C'est qu'il s'agit avant tout d'une différence sociale et politique plutôt que d'une différence linguistique. La phrase attribuée à Max Weinreich en 1945, sociolinguiste spécialiste du yiddish, « une langue est un dialecte avec une armée et une marine », si elle se voulait humoristique, n'est quand même pas très loin de la réalité. (Linguistique) Variété particulière d’une langue.  Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave.  Tous les pays faisant partie de l’arabophonie utilisent l’alphabet arabe, mais les habitants de ces pays parlent tous un dialecte différent.  « Au lieu de votre joli patois dont on comprend toujours quelque chose, c’est une langue que le diable a inventée que l’on parle là-bas et qui n’a pas moins de quatre dialectes très différents. »  Le québécois, le belge et le romand sont des français régionaux, c’est-à-dire des dialectes du français.

Перевод dialecte перевод

Как перевести с французского dialecte?

Примеры dialecte примеры

Как в французском употребляется dialecte?

Простые фразы

Ils parlaient en dialecte du Sud.
Они говорили на южном диалекте.
Une langue est un dialecte avec une armée et une marine.
Язык - это диалект с армией и флотом.
Une langue est un dialecte avec une armée et une marine.
Язык - это диалект с армией и флотом.
Quand je viens à Tokyo, je fais l'effort de ne pas parler dans le dialecte d'Osaka.
Когда я приезжаю в Токио, я стараюсь не говорить на осакском диалекте.
Quand je viens à Tokyo, je fais l'effort de ne pas parler dans le dialecte d'Osaka.
Когда я приезжаю в Токио, я делаю над собой усилие, чтобы не говорить на осакском диалекте.

Субтитры из фильмов

C'est un dialecte indien local.
Это наверно какое-то индейское словечко.
Permettez-moi. Je connais quelques mots de ce dialecte primitif.
Позвольте мне начать разговор, я выучил несколько элементарных слов.
En dialecte d'Osaka, se sentir 'ahorashi' veut dire qu'on ne tient plus que par un fil.
Словно находишься в подвешенном состоянии.
Un dialecte terrien obscur, M. Spock.
Малоизвестный земной диалект, мистер Спок.
J'ai appris l'espagnol classique, pas ce dialecte étrange qu'il semble parler.
Я изучал классический испанский, а не этот странный диалект, которого он где-то нахватался.
Votre vaisseau communique. dans un dialecte des plus étranges!
Сэр, я не знаю, где ваш корабль научился разговаривать. но у него совершенно необычный диалект.
Mademoiselle ne parle pas le dialecte montagnard?
Эта юная леди обладает изящными манерами.
Un dialecte si charmant!
Очаровательный диалект!
Ils emploient un dialecte primitif, mais je crois qu'ils me considèrent comme un dieu.
Если не ошибаюсь. У них очень примитивный диалект. Кажется, они считают меня чем-то вроде бога.
DIALECTE Fils de pute!
Ах ты, разъебай! Сукин сын!
Parle tout bas notre dialecte!
На нашем диалекте здесь лучше не говорить.
C'est un dialecte.
У него диалект.
J'cause dialecte?
Я что, говорю на диалекте?
Est-ce que j'cause un dialecte?
Говорю я на каком-то диалекте?

Возможно, вы искали...