жаргон русский

Перевод жаргон по-французски

Как перевести на французский жаргон?

жаргон русский » французский

jargon argot zircon sabir langue verte langue du pays dialecte

Примеры жаргон по-французски в примерах

Как перевести на французский жаргон?

Субтитры из фильмов

Раз уж ты вернулся в полицию, забудь жаргон преступников.
Oublie le langage des voyous, maintenant que tu reviens..
Жаргон, Пол.
Les jurons, Paul.
Рэпперский жаргон тоже трудно понять.
C'est difficile de saisir l'argot rap.
Это ведь не тюремный жаргон, да?
C'est pas du jargon de taule?
Это просто устаревший ритуальный жаргон.
De grâce! C'est du jargon archaïque!
Это не какой-нибудь вытащенный из задницы инопланетный жаргон!
Il ne te la raconte pas en Alien!
Ну, ты же не будешь ругать меня за жаргон регбистов!
C'est le vocabulaire du rugby. Tu vas pas me faire chier avec ça!
Я знаю жаргон.
Je suis au parfum.
Окей, ну, по крайней мере это - жаргон, который я понимаю.
Je suppose par l'esprit de Clerks que j'aurais de quoi faire le film.
Нужно знать, где искать. Кроме того там довольно хитрый юридический жаргон.
Faut juste savoir où chercher.
Я меняю слова местами! Секи мой жаргон!
Viens manger ta praline.
Это специальный жаргон космических пилотов.
C'est du langage de pilote spatial.
Я использовал жаргон, который в ходу на скачках, чтобы пациентка ощутила себя более комфортно.
Vous avez vu? J'utilise le jargon hippique pour rassurer le patient.
Но если я понтифик, то должен изучить жаргон, на котором они общаются.
Si je deviens pontife, je dois me familiariser avec leur ridicule jargon.

Возможно, вы искали...