duc | dure | dupe | dune

duce французский

дуче, ду́че

Значение duce значение

Что в французском языке означает duce?

duce

Titre porté par Mussolini.  Mais, bien sûr, contrairement à des écrits pédagogiques qui éduquent chez l’enfant, le libre arbitre, l’autonomie et l’engagement individuel, dans les textes destinés aux enfants fascistes tout converge vers la sacralisation du duce et de ses objectifs de conquêtes bellicistes.

duce

(Argot) Signal destiné à prévenir ou à informer.  Il avait le duce depuis vingt minutes et deux bons tiers de ses habitués s’étaient déjà volatilisés.  Le barbillon, qui n’avait pas compris le duce de Colette, partait à l’attaque. Tourné franchement vers Brigitte, il détaillait le lot, plus accroché par l’anatomie que par la pelure.  Désolé de jouer les gâcheurs de plaisir, mais les stickers Gauloise sont STRICTEMENT INTERDITS dès lors que tu mets la moto à la vue de tout le monde, et je devrais virer la photo ou la flouter pour respecter la loi Evin! Il y a eu un canard qui a eu des emmerdes pour avoir passé une tof d’une bagnole aux couleurs et pub d’un cigarettier, et un lecteur assez enfoiré pour porter le duce!

Перевод duce перевод

Как перевести с французского duce?

duce французский » русский

дуче ду́че

Примеры duce примеры

Как в французском употребляется duce?

Субтитры из фильмов

Il Duce, c'est un grand homme. On croirait un orage quand il parle.
Он большой человек, он говорит, будто шторм.
Il y a des gens qui peuvent se moquer du Duce.
Конечно, синьор, для некоторых позволительно высмеивать Дуче.
La foule se presse pour aller parler au Duce.
Народ хотел поговорить со своим дуче. Внезапно все услышали резкий звук.
L'Italie fasciste. Le Duce.
Фашистская Италия!
J'ai besoin de. Il Duce.
Мне нужен Иль Дуче.
Des mois à sélectionner avec soin les meilleures gouttes pour préparer les repas d'Il Duce.
А это были месяцы тщательного отбора только лучших капель, чтобы приготовить пищу для Дуче.
Cet après-midi à 5 heures, le Duce s'adressera à la nation.
Сегодня вечером наш великий лидер сделает важное заявление! Дуче обращается к нации!
Vive le Duce!
Да здравствует Дуче!
Alors pourquoi Cusimano, praticien de renom, qui, il y a cinq ans, a eu l'honneur d'arracher une des dents du Duce, a déclaré être votre fiancé?
Тогда почему Кузимато, уважаемый гражданин и признанный профессионал который пять лет назад был удостоен чести, лечить больной зуб самого Дуче публично объявил вас своей невестой?
En 37, le Duce disait que les nazis mettraient pas les pieds ici.
Можете поверить, пару лет назад Дуче клялся, что союзники никогда не станут угрозой для Сицилии.
Au lieu d'épouser le fils du pharmacien ou du notaire et enfanter des Ouïsseurs pour le Duce et le roi, pourquoi tu es venue à Rome?
Но почему, вместо того, чтобь вьйти за сьна аптекаря или нотариуса, вместо того, чтобь плодить аудиеров для Герцога или короля, ть бросаешь все и едешь в Рим?
Le bras droit du Duce, le grand Faiseur du Cinéma Italien!
Правая рука Дуче, великий мастер итальянского кино!
Si ton ministre refuse, j'irai voir le Duce en personne.
Если твое Министерство не хочет ничего сделать, я пойду к самому Дуче.
Le Duce.
Дуче!

Возможно, вы искали...