embusqué французский

лодырь, лентяй, бездельник

Значение embusqué значение

Что в французском языке означает embusqué?

embusqué

Placé en embuscade.  On frémit en voyant la timide gazelle descendre au rivage où le tigre est embusqué.  Les canons, la gueule tournée vers le bois, ont l’air de guetter quelque chose. Les mitrailleuses embusquées regardent fixement l’horizon. Tout semble prêt pour une attaque.  Brocq, j’imagine, a été assassiné par un individu quelconque embusqué sur le haut de l’Arc de triomphe.

embusqué

(Figuré) (Familier) (Désuet) Homme valide qui échappe à la conscription militaire, surtout en temps de guerre.  Au lieu de se cacher, tous ces embusquésFeraient mieux de monter aux tranchées.  – Le mien, dit Conan, c’est huit jours après que j’étais sorti de Saint-Cyr comme aspi… Tu y as été, toi, à Saint-Cyr ?  Entre la veuve et l’embusqué la conversation s’installa, désinvolte, mondaine, comme s’il s’était agi des retrouvailles de vieux amis.  Pour le Poilu, était « embusqué » tout individu, militaire ou civil, en état de combattre qui, pour une raison quelconque, ne participait pas directement à la bataille.. anus

Перевод embusqué перевод

Как перевести с французского embusqué?

embusqué французский » русский

лодырь лентяй бездельник

Примеры embusqué примеры

Как в французском употребляется embusqué?

Субтитры из фильмов

Ils l'ont embusqué pendant 2 heures.
Они гонялись за ним часа два.
On subit un tir embusqué dans la ligne d'arbres au point bleu plus deux!
Ответьте, Сильная рука! Пулеметы и гранаты!
Un tireur embusqué qui change pas de place. C' est pas normal.
Снайпер, который не меняет свою позицию - ненормально.
Tireur embusqué.
Тут где-то снайпер.
Déconsignez le tireur embusqué.
Снайперу - отбой.
Un tireur embusqué.
Снайпер.
Tireur embusqué. - Où?
Снайпер.
Il y a environ dix ans, j'étais en repérage en Amazonie pour une compagnie minière et j'ai été embusqué par une tribu de pygmées Aloha.
Примерно лет десять тому назад я работал в одной угледобывающей компании в Амазонии. И меня захватило племя злобных пигмеев.
A-t-il été assassiné par un tireur embusqué?
Был ли ваш сын убит пулей наёмного убийцы?
Un perchoir c'est comme ça qu'un tireur embusqué appellerait un clocher.
Птичьим гнездом снайперы называют то место на вышке, где они сидят.
Mais j'ai déjà trouvé où vit ce renard,.et demain soir, nous allons nous embusqué dans les buissons,.attendre qu'il sorte de son trou dans l'arbre,.et tirer jusqu'à ce qu'il (juron) vole en éclat.
Но я уже выяснил где живет этот лис,.и завтра вечером мы заляжем в кустах,.подождем когда он выберется из своего дупла,.и растреляем негодяя в клочья.
C'était un tireur embusqué!
Меня подстрелили из засады, Нед.
À chaque pas, je me demande s'il est embusqué. Tu connais Sanctuary?
Но я не могу продолжать гулять вокруг с вопросом, нет ли этого парня за каждым углом.
Un deuxième tireur embusqué?
Его убил второй стрелок с холма?

Возможно, вы искали...