flasher французский

Значение flasher значение

Что в французском языке означает flasher?

flasher

Faire un éclair, un flash, un reflet particulièrement brillant. (Par extension) (Familier) (Ironique) Afficher une couleur très voyante.  Ton pull rose fluo, il flashe. (Familier) Photographier, prendre une photographie avec un appareil muni d’un flash.  Sur le rallye Dakar ça flashe de tous les côtés ! (Par extension) Prendre en flagrant délit d’excès de vitesse un conducteur, à l’aide d’un radar, d’un cinémomètre.  Flashé à 214 km/h sous le tunnel du Mont-Blanc !  Pleins phares, nous sommes seules sur cette autoroute. Les radars nous flashent, à intervalles réguliers.  Pas de bol : à deux reprises, les 16 mars et 19 avril, Bertrand, qui travaille à son compte comme relieur, se fait flasher par un radar automatique pour un petit excès de vitesse alors qu’il livre un client. (Figuré) (Familier) Avoir un éclair, une sensation amoureuse ou simplement sexuelle, pour quelqu’un, être ébloui par cette personne.  C’est donc l’histoire d’un homme et d’une femme flashant l’un pour l’autre.  Je crois bien que je suis en train de flasher sur lui. Il faut que je fasse attention, il s'agit du frère de Kévin. Pourquoi faut-il que ce genre de situation chiante et délicate tombe sur moi ? (Électronique, Informatique) Mettre à jour le micrologiciel (ou firmware), contenu sur une mémoire flash.  Flasher le BIOS.  Dans l’arrière‐boutique, l’interface graphique s’appuie sur fwupd pour « flasher » les composants, et lvfs (Linux Vendor Firmware Service) pour héberger les binaires. Les utilisateurs de nombreuses distributions peuvent donc « flasher » leur équipement de manière transparente, grâce à la collaboration de sociétés comme Dell et Logitech. (Informatique) Scanner un flashcode. En jonglerie

Примеры flasher примеры

Как в французском употребляется flasher?

Субтитры из фильмов

Le capitaine va flasher. Vous êtes splendide.
Вы сразите капитана насмерть, вы очаровательны.
On n'est pas obligés de la flasher.
Может, не будем засвечивать ей память?
Est-ce que tu as tendance à flasher sur les sexagénaires, toi?
А тебя не привлекают, скажем, 60-летние мужчины?
Tu vas les faire flasher.
Вот как ты можешь их ошарашить.
Je viens de me faire flasher à un feu rouge.
Камера сфотографировала, когда я проехала на красный свет.
Tu t'es fait flasher par le radar de ta mère, hier soir.
Эй, подросток, тебя вчера опять засекли.
Un autre homme vient juste de flasher sur moi!
Один просто с ума сходил от меня!
Comment j'ai pu flasher sur toi?
Поверить не могу, что ты мне нравился.
Je pensais que je te faisais flasher.
Я-то думал, что искрометный, как эстрадный артист.
Non Je crois que si et je crois qu'il n'y a pas de problème et je crois que tu peux très bien flasher sur ta prof et tu sais quoi?
Ты втюрилась в нее. Нет. Не втюрилась.
Et je pense que j'ai accidentellement fait flasher cet amiral machin.
И мне кажется, я случайно толкнула этого Адмирала.
Je viens de flasher, je suis sûr.
У меня вспышка была. Я уверен, ок?
Une solution plus élégante consisterait à flasher le BIOS et à remplacer le CPU foutu.
Но более изысканным решением будет перепрошить БИОС, и заменить сгоревший процессор.
Je devais juste rester dans le fourgon et flasher, c'est tout.
Технически, я должен был только сидеть в фургоне и смотреть.

Возможно, вы искали...