flocon французский

клок, снежинка

Значение flocon значение

Что в французском языке означает flocon?

flocon

Petite touffe, amas léger de neige, de laine, de soie, etc.  Souvent on voit la partie inférieure du nuage s’effranger en averses pour inonder de pluie les pentes basses, tandis que plus haut les vapeurs plus froides se déchargent de flocons de neige.  Les brebis s’en vont dans la neigeFlocons de laine et ceux d’argentDes soldats passent et que n’ai-jeUn cœur à moi ce cœur changeantChangeant et puis encore que sais-je.  Des flocons de neige tremblotaient par instants dans le halo des réverbères au milieu des hachures de l’averse.  Quand les flocons de neige sont très humides et passent à la pluie, on les appelle « torchons ». (Cuisine) Petite lamelle de céréales séchées.  Flocon d’avoine. Épreuve technique sanctionnant un niveau élémentaire de ski alpin, destinée aux enfants et organisée par l'école de ski français.  95 % ! ils ont 95 % de taux de réussite au bac aujourd'hui ! C'est plus facile d'avoir ton bac que ton flocon ! Insigne métallique en forme de flocon, donné aux détenteurs de ce niveau.  Petite lamelle de céréales séchées

Перевод flocon перевод

Как перевести с французского flocon?

flocon французский » русский

клок снежинка клочок хлопья лоскут белоцветник

Примеры flocon примеры

Как в французском употребляется flocon?

Субтитры из фильмов

Avant que le flocon ne tombe, il ne neige plus.
Только что снежинка упадет, уже снова не снежит.
A l'échelle du système solaire. le noyau de comète que je représente. serait plus petit qu'un flocon de neige.
В масштабе этой модели Солнечной системы я, то есть, кометное ядро, был бы меньше снежинки.
Aussi parfait qu'un flocon de neige. naturel tel une graine de pissenlit. il nous conduira. à un univers de rêve et de réalité.
Идеальный, как снежинка, естественный, как семя одуванчика, он унесет нас в мир мечтаний и фактов.
En réalité, et c'est là un fait étourdissant. la quantité totale d'énergie captée par tous les radiotélescopes. est inférieure. à celle d'un flocon de neige qui toucherait le sol.
За все время наблюдения, и это поразительный факт, общее количество энергии, принятое земными радиотелескопами извне Солнечной системы, меньше энергии упавшей на землю снежинки.
Si tu essayais ce coup-là chez nous tu tiendrais pas plus longtemps qu'un flocon de neige en été.
Если бы ты попробовал провернуть такое в наших краях, от тебя бы мокрое место осталось. Так что выкладывай деньги.
Vous connaissez Flocon de Neige?
Вам знаком Снежок? Никак нет.
Flocon de Neige, c'est un spécimen rare de delphinidés.
Это редкий тип дельфина - афалина.
Allez, Flocon!
Давай, Снежок, вперёд! Игрок 42, игрок 42!
Allez, Flocon!
Давай, снежок, вперёд!
Ils veulent voir Flocon.
Они меня про Снежка всё утро допрашивают.
Où est Flocon? Il n'est pas visible pour l'instant.
К Снежку сейчас нельзя.
Qui s'occupe de l'affaire Flocon?
Тут ничем помочь не могу.
Je sais que vous êtes sur l'affaire Flocon.
Я знаю, ты занялся делом Снежка.
Camp n'a pas volé Flocon.
Кэмп никак не мог украсть Снежка.

Возможно, вы искали...