grésillement французский

шипение

Значение grésillement значение

Что в французском языке означает grésillement?

grésillement

Action de grésiller ou résultat de cette action.  […] le grésillement du rasoir électrique le matin, […]  Je suis assise sur le banc, enveloppée par l’obscurité, ses mains et son souffle chauds, et j’écoute les grillons, émerveillée de leur grésillement.

Перевод grésillement перевод

Как перевести с французского grésillement?

grésillement французский » русский

шипение шкварча́ние шипе́ние свист дождик брызги

Примеры grésillement примеры

Как в французском употребляется grésillement?

Субтитры из фильмов

Un circuit anodique émettrait un grésillement.
Неисправная анодинная цепь издаёт шипящий звук.
On entend des pas, le grésillement d'un walkie-talkie.
Мы слышим шаги. Мы слышим шум рации.
Pris dans leur routine quotidienne, ces fantômes, figés dans le temps, semblent se moquer de cette platitude terre-à-terre qui hurle silencieusement sous le grésillement de la cité du péché.
Запечатленные в своей рутинной жизни, эти захватывающие фигуры, остановленные во времени, кажутся насмешкой над суетящейся пеной людей, которые беззвучно кричат, сгорая в утробе этого Города Грехов.
Grésillement mystérieux La rivière du Jourdain n'est plus qu'un mince filet d'eau.
Когда-то полноводная река Иордан ныне - просто ручеек.
Est-ce le grésillement de l'acide quand vous le versez dans ses yeux?
Это шипение кислоты, когда ты льёшь её в глаза жертвы?
Y'a un grésillement quand la bague passe devant la chaîne stéréo.
Если в кольце передатчик, сейчас будут помехи. Слышишь?
Une évaporation et un scintillement sont beaucoup mieux qu'un grésillement et un ploc, ou encore pire, un zzz-zap et un ker-chow!
Свистя и поблесткивая, это гораздо лучше чем шипя и хлюпая, или хуже храпя и чавкая!
Ça, c'est du grésillement.
Ну вот, красивое громкое шипение.
Je fournis le grésillement.
Я вам выпивку предоставляю.
Je t'ai déjà entendu l'appeler un grésillement, un boucan, - une poche bouillante. - Bonnie Hunt.
Я слышала, как ты называешь это место кальмаром, перчаткой, слойкой - Чехольчик.
Bon, vous entendez ce grésillement?
Ладно, слышите шипение?
Un grésillement.
Щелчок.
Vous entendez ce grésillement?
Слышите шипение?
Le bruit du grésillement.
Просто шипящие звуки.

Возможно, вы искали...