griller французский
жарить
Значение griller значение
Что в французском языке означает griller?
griller
⋄ J’étais arrivé de bonne heure parce que, ces soirs-là, il y a toujours des resquilleurs qui se faufilent et vous grillent votre fauteuil s’ils le voient inoccupé. — (Populaire) Discréditer ; décrédibiliser. ⋄ Du moment que personne ne demande qui a frappé, l’patron leur aura « filé le duce » et nous sommes cuits, brûlés, grillés, carbonisés. Autant s’tirer. ⋄ Faire mine de rien, surtout faire mine de rien, il ne devait pas savoir que je savais, sinon j’étais grillé. Mais essayez donc de faire mine de rien quand un type vous empoigne et vous plaque au mur avec plus de force qu'un taureau. ⋄ Il fallait qu’elle n’ait jamais été vue avant, et elle devait avoir un sponsor. Ce qui voulait dire qu’une voiture, aussi belle fût-elle, était grillée sur les meetings dès qu’elle avait paradé trois fois. — (Spécialement) (Courant) Rater une première chance à son entrée dans une carrière. ⋄ Cela fit comme une traînée de poudre. On sut, cela se sut, Monteret n'était pas content. Je m'étais fait « griller ». On se disait bien, aussi, que je prenais les choses d'un peu haut, d'un peu loin... — (Argot) Percer à jour, repérer. (étymologie à préciser ou à vérifier) ⋄ J’étais sûr qu’il ne me demandait de mes nouvelles que pour pouvoir me taxer du fric ensuite, je l’ai trop grillé à deux kilomètres ! ⋄ Il s'est fait griller par sa mère en faisant le mur — (Vieilli) (Par extension) Avoir un grand désir, une extrême impatience de faire une chose. ⋄ Je grille de vous voir. ⋄ Griller d’impatience
griller
Перевод griller перевод
Как перевести с французского griller?
griller французский » русский
Примеры griller примеры
Как в французском употребляется griller?
Субтитры из фильмов
Je vais griller.
Я изжарился!
Comme si quelqu'un les faisait griller à petit feu.
Словно кто-то поджаривает их на медленном огне.
II va griller tous les poulets.
Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне!
On va finir par griller, à rester comme ça.
Мы изжаримся, если солнце так и будет жечь.
Il va griller.
Он сгорит.
Tu veux encore du café? Même si je fais griller du pain?
Нет, газету не забирай.
Il va sûrement se griller avec cette affaire Beale.
Пока он с Билом не наворотит гор.
Vous pouvez les préparer cuits avec du citron et de l'huile. avec un peu de sel et de poivre, si vous le souhaitez. Ou vous pouvez les faire griller, vivants,. a la plancha, j'aime bien. même s'ils crient beaucoup quand on les grillent.
Немножко масло, лимон, немножко соль, перец, по вкус.
Je te ferai griller le cul au barbecue!
Я твою задницу на костре поджарю!
Faites-moi bouillir! Faites-moi griller!
Делай со мной, все что угодно.
C'est parce qu'il les fait griller.
Это потому, что он принимал уголь.
Quand tu en tues un, tu te précipites, tu lui ouvres le ventre, et prends ses boyaux. Tu les fais griller.
Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
Moi, je vais te griller autre chose.
Я тебе яйца поотшибаю!
Alors elle hurlait de plus belle. Quand enfin elle est morte, il a eu l'air si satisfait que j'ai cru qu'il allait griller une cigarette.
Она кричала все громче и громче и потом, когда она окончательно умерла, он выглядел таким удовлетворенным, что я подумал, что он сейчас закурит.
Из журналистики
Étant donné le manque de capacité de stockage, cela pourrait rapidement faire descendre les cours et griller les spéculateurs.
Учитывая недостаток вместимости хранилищ, это могло бы быстро понизить цены и обмануть спекулянтов.
Возможно, вы искали...
grille fine |
grille |
grilleté |
grillet |
grille informatique |
grilleur |
grille pain |
grille de lecture |
grillette |
grille-pain |
grille-midi |
grille écran