guignol французский

шут, фальсификация, сноб

Значение guignol значение

Что в французском языке означает guignol?

guignol

Marionnette animée de l’intérieur par les doigts du marionnettiste.  Il avait l’air d’un guignol dans sa boîte, avec ses lunettes rondes et ses petits bras. Il ne lui manquait qu’un gourdin. (Par métonymie) Petit théâtre de marionnettes comique dont Guignol est le principal personnage. (Théâtre) Logette posée sur la coulisse ou sur la scène et où le directeur et les acteurs peuvent se tenir. (Par analogie) Pitre, clown.  Vas-tu arrêter de faire le guignol ?  – Je refuse d’admettre que mon fils fasse le guignol pour amuser la fille d’un poivrot.  Il l’accusa de « faire le guignol depuis cinq minutes », et le menaça d’un zéro de conduite, qui eût été le premier de sa vie scolaire. (Par extension) (Péjoratif) Spectacle vulgaire.  Il imaginait […] encore les deux plus petits donnant à Lucienne le guignol de leurs sales exhibitions. (Par extension) (Péjoratif) Personne ridicule ou involontairement comique.  C’est un guignol, ce mec. Personne ridicule

Guignol

Nom d’un personnage du théâtre de marionnettes, qui a l’habitude de jeter des regards furtifs de tous côtés.  On lui enfile Guignol sur une main, Madame Michu dans l’autre, et comme il parle peu encore on lui suggère de les faire danser, et ils finissent la scène avec un bisou un peu rude. Ce type de théâtre.  L'employé ou castelier est le plus souvent un enfant de la balle, un gavroche dont l'enfance s'est passée autour des Guignols et de qui la vocation, compliquée d'un certain lazzaronisme, s'est déclarée de bonne heure.

Перевод guignol перевод

Как перевести с французского guignol?

Guignol французский » русский

Гиньоль

Примеры guignol примеры

Как в французском употребляется guignol?

Простые фразы

Fais pas le guignol.
Не паясничай.

Субтитры из фильмов

Je refuse de montrer au tribunal le guignol que tu me préfères.
Рехнулась? Вести в суд этого любителя музыки, которого ты предпочла мне?
Je dois casser la figure à ce guignol.
Я сверну шею этому клоуну.
Guignol?
Клоуну?
Pour se taper un tel guignol, elle doit avoir la santé!
Она должна быть в хорошей форме чтобы спать с таким кабаном!
Guignol et son bâton.
Панч и его палка.
Un bâton, comme celui de Guignol.
Палка, словно у Панча.
Oui, j'aime ce spectacle, car il y a un Guignol.
Да, мне нравится это представление - в нем еще можно увидеть Панча.
Pourquoi pensez-vous que Guignol est toujours aussi populaire? Parce que c'est un gredin.
Мне кажется, что Панч так популярен вот уже не первое столетие потому, что он - негодяй.
Que pensez-vous de Guignol?
А вы что думаете о Панче?
Je vais vous croquer en caricature de Guignol puisque vous semblez l'admirer tant.
Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! - Раз уж он вам так нравится.
L'opéra, le rodéo, le carnaval, les ballets, les danses tribales, guignol, l'homme-orchestre, c'est du théâtre.
Как и опера. и родео, и карнавал, и балеты, индийские обрядовые танцы - это все театр.
Le guignol est fermé.
Конец шоу.
Il vient arrêter Judy. Pour avoir tué Guignol.
Он хочет арестовать Джуди за убийство Панча.
C'est Guignol bien sûr. Guignol?
Конечно, Панч.

Возможно, вы искали...