hébergement французский

размещение, жильё, жили́ще

Значение hébergement значение

Что в французском языке означает hébergement?

hébergement

Action d’héberger ou résultat de cette action. (Par métonymie) Logement, généralement provisoire.  Action d’héberger ou résultat de cette action

Перевод hébergement перевод

Как перевести с французского hébergement?

Примеры hébergement примеры

Как в французском употребляется hébergement?

Субтитры из фильмов

SUSAN :. charmant. MARCO POLO : L'hébergement est à votre goût, Ping-Cho?
Тебе нравятся апартаменты, Пин-Чо?
Ah, Capitaine Blade, nous suivons vos instructions et essayons de trouver le centre d'hébergement!
Ах, Капитан Блэйд, мы выполняем ваши инструкции. Мы ищем центр аккомодации.
Elle a eu un certificat d'hébergement.
Она достала приглашение.
Comme nager sous la quille. Concentrons-nous sur l'hébergement.
Протаскивать под килем в наказание - тоже, но сейчас нам надо сосредоточиться на размещении.
On a vérifié les refuges, les centres d'hébergement, les églises.
Знаешь, мы проверили половину монастырей, приютов церквей, автобусных остановок.
A qui faut-il s'adresser pour l'hébergement?
Благодарю вас, брата. Извините мне.
La famille Doose est très exigeante quant à la qualité de son hébergement.
Клан Дози очень, очень требователен к жилью.
En attendant son retour en Chine, il lui faut un hébergement.
Наша церковь хлопочет об ее возвращении в Китай, но до тех пор ей нужно где-то жить.
Ils n'ont pas l'air ravis de leur hébergement.
Простите, мы не хотели стучаться в такой час.
Si l'hébergement ne vous convient pas, je ne vous retiens pas.
Если вам не нравится - вы вольны идти куда угодно.
Ton fils pourrait aller dans un foyer d'hébergement.
Ваш сын попадет в приют.
Y a 3 semaines, j'étais dans ta chambre, tu chiais, et j'ai vu tes papiers pour l'hébergement.
Я был у тебя в комнате недели три назад пока ты срал. Я видел, типа, заполненные формы о сожительстве.
Est-elle allée au centre d'hébergement?
Она в безопасности?
Je vais pas dans les centres d'hébergement.
Меня там не было.

Из журналистики

Le pays a en effet été accusé de ne fournir aucun effort dans la gestion et l'hébergement des réfugiés.
Грецию обвиняют в том, что она прикладывает недостаточно усилий для приёма беженцев и работы с ними.
En fait, la plupart des services internationaux d'hébergement de blog sont bloqués en Chine, ce qui a permis un développement rapide et très concurrentiel de plusieurs centaines de services d'hébergement de blog locaux.
На самом деле, большинство международных служб блог-хостинга в Китае уже заблокированы, что стало конкурентным благом для нескольких сотен местных служб блог-хостинга.
En fait, la plupart des services internationaux d'hébergement de blog sont bloqués en Chine, ce qui a permis un développement rapide et très concurrentiel de plusieurs centaines de services d'hébergement de blog locaux.
На самом деле, большинство международных служб блог-хостинга в Китае уже заблокированы, что стало конкурентным благом для нескольких сотен местных служб блог-хостинга.
Naturellement, les entreprises chinoises qui offrent la plupart des outils nécessaires à la création et à l'hébergement de ces contenus intègrent la censure à leurs outils logiciels, structures de gestion et des modèles d'entreprise.
Само собой разумеется, что китайские компании, предоставляющие большинство средств создания и хостинга материалов такого содержания, устанавливают цензуру в свое программное обеспечение, структуру управления и бизнес-модели.

Возможно, вы искали...