énervement французский
раздражение
Значение énervement значение
Что в французском языке означает énervement?
énervement
Перевод énervement перевод
Как перевести с французского énervement?
énervement французский » русский
Примеры énervement примеры
Как в французском употребляется énervement?
Субтитры из фильмов
C'était autant l'énervement que l'alcool.
Тут в равной степени виноваты как волнение, так и ликер.
Ça ne lui arrivait plus. L'énervement, sans doute.
Он уже давно так не делал.
Écoutez-moi : tout cet énervement est purement subjectif.
Послушайте, Элиза, это всего лишь ваши субъективные представления.
De l'insomnie due à l'énervement.
Не мог уснуть, так беспокойно.
Un énervement profond.
И иногда даже слишком сильно.
On repassera. - Pas d'énervement.
Потом поговорим?
Pour de nombreux jeunes, ce jour est angoisse, énervement.
Заканчивая школу подростки часто ощущают тревогу.
Non, pas d'énervement.
Пожалуйста, не режьте. - Не надо резать.
Vu ton énervement, ça serait pas la meilleure chose à faire.
И чего бы ты этим добился. Не думаю, что многого.
Mais voilà bien de l'énervement.
Так, так, так.
Je crée de l'énervement, là.
В данный момент, я начинаю раздражаться.
Pas d'étourdissement, d'envie ou d'énervement?
Чувствуешь себя совсем не странно?! ни тревоги, ни злости?
Votre énervement entache le.
Ваш гнев мешает вам.
J'aimerais comprendre ton énervement.
Мне просто очень хочется узнать, почему ты так на меня злишься.
Из журналистики
Dans ses moments d'énervement, il lui est arrivé de demander pourquoi ceux qui ne voyaient aucun mal à ce que l'OTAN dépose Milosevic s'opposaient si fermement au renversement de Saddam Hussein.
В те моменты, когда он был раздражен, Блэр сам задавал вопрос - почему многие из тех, кто не видел никакого вреда в том, что НАТО борется с Милошевичем, так непреклонно выступали против свержения Саддама Хуссеина.
Возможно, вы искали...
énerver |
énerve |
énervation |
énervable |
énervurer |
énervant |
énervé |
énergie mécanique |
énergétivore |
énergétisme |
énergétiser |
énergétique