impur | imper | impie | emplir

impair французский

нечётный

Значение impair значение

Что в французском языке означает impair?

impair

(Mathématiques) Qui n’est pas pair, qui n’est pas divisible par deux, en parlant d’un nombre entier.  Cette étape est plausible , car NO est une espèce à nombre impair d'électrons, et deux molécules peuvent former une liaison covalente quand elle se rencontrent. Le fait que le dimère N202 existe aussi dans le solide rend la suggestion plausible.  ARGAN : Monsieur, combien est-ce qu'il faut mettre de grains de sel dans un œuf ?MONSIEUR DIAFOIRUS : Six, huit, dix, par les nombres pairs, comme dans les médicaments, par les nombres impairs. (Mathématiques) Qui caractérise une fonction mathématique dont la représentation graphique est symétrique par rapport à l’origine.  La fonction sinus est impaire.

impair

(Poésie) Vers ayant un nombre impair de pieds.  De la musique avant toute chose,Et pour cela préfère l’ImpairPlus vague et plus soluble dans l’air,Sans rien en lui qui pèse ou qui pose. (Familier) Maladresse choquante ou préjudiciable.  Faire un impair.  Si le nombre pair de douze a été fixé pour chiffrer le total des membres d'un jury d'assises, c'est pour éviter à celui-ci de commettre un impair.

Перевод impair перевод

Как перевести с французского impair?

Примеры impair примеры

Как в французском употребляется impair?

Простые фразы

Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.
Un nombre pair multiplié par un nombre impair donne un nombre pair. Un nombre impair multiplié par un nombre impair donne un nombre impair.
Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.

Субтитры из фильмов

Ca recommence. un chiffre impair.
Снова нечетное. Не везет.
J'espère ne pas avoir fait d'impair.
Надеюсь, я не сказала лишнего. Нет, нет, вовсе нет.
Faisons un chiffre impair.
Пусть будет три.
Pair ou impair? - Je sais pas de quoi vous parlez.
Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Mais aussi malheureux que vous soyez, faites un impair et vous êtes fichu.
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести.
Mais si l'univers est en expansion, qu'il soit incurvé ou non. sur chaque galaxie, les observateurs voient la même chose. toutes les galaxies les fuient. comme s'ils avaient commis un terrible impair intergalactique.
Но если вселенная расширяется, независимо от того, искривлена она в четвертом измерении или нет, наблюдатель в любой галактике увидит одно и то же: все галактики разбегаются друг от друга, словно напуганные каким-то ужасным происшествием.
C'est bien! - Du côté impair.
Вот оно что.
Impair.
Нечетные.
Pair-impair.
Четный. Нечетный.
On va jouer à pair et impair.
Вот что, давай сыграем в мору.
Il devait avoir le trac, mais il n'a commis aucun impair.
Он нервничал, но не показывал виду.
Le nombre des élèves est impair et tu n'es pas venue, donc.
Ну, было нечетное число учеников, и ты не появилась, так что.
Je peux pas faire le service en ballet avec un nombre impair de serveurs.
В балетной службе должно быть четное количество танцующих.
Alors fais-le avec un nombre de serveurs impair.
Ну тогда выгони еще одного.

Из журналистики

Le fait que le Hamas refuse de faire la paix n'a rien à voir avec le récent impair commis sur les eaux qui mènent à Gaza.
Тот факт, что Хамас отказывается заключать мир, не имеет никакого отношения к недавней пародии в море по пути к сектору Газа.

Возможно, вы искали...