incendiaire французский

поджигатель, зажигательный

Значение incendiaire значение

Что в французском языке означает incendiaire?

incendiaire

Qui cause, qui peut causer un incendie.  La fabrique de la Régie des Tabacs est entièrement brûlée par des obus incendiaires. (Par analogie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).  Ainsi, alors que je me trouvais confrontée à un plat incendiaire dans un restaurant lors d'un voyage au Mexique, je demandais à quel âge on commençait à donner à manger aussi épicé aux enfants... Mon interlocuteur me répondit en souriant qu’on ne donnait pas de nourriture particulière aux bébés. (Figuré) Qui est véhément et caustique, en parlant de paroles ou d'écrits.  Mordu bientôt par le désir de jouer un rôle, il détermina un libraire, un rival de Vuillet, à fonder un journal démocratique, dont il devint un des rédacteurs les plus âpres. L’Indépendant fit, sous son impulsion, une guerre sans merci aux réactionnaires. Mais le courant l’entraîna peu à peu, malgré lui, plus loin qu’il ne voulait aller ; il en arriva à écrire des articles incendiaires qui lui donnaient des frissons lorsqu’il les relisait.  Henri eut un petit rire. Il se souvint tout à coup d'une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, accumulé des bataillons d'imprécations pétaradantes, de prosopopées incendiaires, d'antithèses fulgurantes, […].

incendiaire

Auteur volontaire d’un incendie.  L’incendiaire d’une maison habitée est puni de mort.

Перевод incendiaire перевод

Как перевести с французского incendiaire?

Примеры incendiaire примеры

Как в французском употребляется incendiaire?

Субтитры из фильмов

Un incendiaire me les a donnés. Au revoir.
Поджигатель дал их мне.
Le punisseur, l'incendiaire.
Про него рассказывали страшные вещи.
Je suis sur mon lit. dans une tenue vraiment incendiaire.
Я в постели прямо сейчас надела нечто действительно жестокое.
Pas de poste d'incendiaire?
Не было вакансий поджигателей домов?
C'est plus compact que l'épée incendiaire mais moins impressionnant.
А говорить он будет много, независимо от твоего желания.
La 8 est une bombe incendiaire.
Там зажигательная смесь.
Russell, le son de la guitare. incendiaire.
И, Расселл, звук твоей гитары он подстрекательный.
Incendiaire.
Подстрекательный.
Je suis incendiaire aussi!
Я тоже подстрекатель, парень.
On le met dans un tiroir? - C'est un rapport incendiaire.
Это очень двусмысленный отчет.
Il semble qu'un engin incendiaire ait été mis à feu.
Сработало какое-то взрывное устройство.
Mission incendiaire.
Управление огнем.
C'est incendiaire.
Это подстрекательство.
C'est une question incendiaire.
Тут надо среагировать быстро.

Из журналистики

Cette dernière option, auparavant inenvisageable, est aujourd'hui possible parce que Berlusconi ne mène pas, cette fois-ci, l'habituelle campagne électorale incendiaire dont il était coutumier.
Последний вариант, который ранее и представить было невозможно, на этот раз реален, поскольку текущая избирательная кампания Берлускони не является такой воинственной, как предыдущие.
En effet, les détracteurs du gouvernement craignent que la rhétorique incendiaire utilisée par celui-ci ne mène à une guerre dévastatrice.
Аятолла Юсеф Саанеи, бывший генеральный прокурор и религиозный деятель (великий аятолла), попросил правительство воздержаться от провоцирования Израиля.

Возможно, вы искали...