incomparable французский
несравненный, бесподобный, несравнимый
Значение incomparable значение
Что в французском языке означает incomparable?
incomparable
Перевод incomparable перевод
Как перевести с французского incomparable?
incomparable французский » русский
Примеры incomparable примеры
Как в французском употребляется incomparable?
Простые фразы
C'est incomparable.
Это бесподобно.
Tu es incomparable.
Ты бесподобен.
Tu es incomparable.
Ты бесподобна.
Субтитры из фильмов
C'est super, passionnant, incomparable.
Хорошо, я пойду.
C'est incomparable.
Никакого сравнения.
Vous aviez besoin d'un chaperon. moi d'un endroit où la cuisine est délicieuse. la cave à vins incomparable. et le prix sans concurrence.
Тебе нужен спутник, а мне место, где вкусно готовят, пьют хорошее вино. и берут недорого.
Pendant deux mois, l'incomparable polémiste que fut Paul Massigny, comme un peu à l'étroit dans les colonnes d'un journal, prend méthodiquement ses distances.
В течение 2 месяцев несравненный полемист, каким был Поль Массиньи, будучи ограниченным рамками газетных колонок, всегда старался быть объективным.
Mesdames et messieurs, l'incomparable Misha!
Дамы и господа несравненный Миша!
La vue y est incomparable. Il pourra voir Norland dans sa splendeur.
Вид из окна изумительный, а я хочу показать ему наилучшее в Норленде.
Génial. Incomparable.
Одно из лучших моих выступлений.
Son disciple, Terreur des fantômes. Mais j'ai un nom plus simple, moins prétentieux. Appelle-moi Grand Maître Guerrier Volant Incomparable du Temple du Nuage Blanc!
Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий. но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон.
C'était incomparable.
Это было так познавательно.
Vous êtes incomparable.
Вы воистину уникальны.
Mesdames et messieurs, voici l'incomparable. Helena Handbasket!
Дамы и господа встречайте несравненную Хелену Сумкину!
Pourquoi? Parce que Chaplin est incomparable?
Потому что Чаплина нельзя ни с кем сравнить?
Non. Parce que Keaton est incomparable.
Потому что Китона нельзя ни с кем сравнить.
Incomparable.
С исключительной.
Из журналистики
Néanmoins, l'expérience totalitaire reste incomparable dans sa pathologie, dans ses masques et dans son caractère mensonger.
Однако тоталитаризм остается непревзойденным как в своей патологии, так и в лживости, принимаемых им личинах и лицемерии.