jonction французский

соединение

Значение jonction значение

Что в французском языке означает jonction?

jonction

Action de joindre ou fait d’être joint, réuni ou relié.  Madame, vous n’avez pas un instant à perdre, dit le valet de chambre, les Prussiens, les Autrichiens et les Anglais vont faire leur jonction à Blois ou à Orléans… Lieu, endroit de rencontre, de liaison.  La jonction des deux corps d’armée a eu lieu à l’endroit indiqué.

Перевод jonction перевод

Как перевести с французского jonction?

Примеры jonction примеры

Как в французском употребляется jonction?

Субтитры из фильмов

Sous le commandement du général Koutouzov, l'armée russe forte de 50.000 hommes entra en Autriche pour faire la jonction avec l'armée alliée du général autrichien Mack et engager une action concertée contre Napoléon.
Пятидесятитысячная русская армия под командованием Кутузова вступила на территорию Австрии, чтобы соединиться с союзной армией австрийского генерала Мака для совместных действий против Наполеона.
La jonction forcée d'une veine et d'une artère.
Это. аномальный проток между артерией и веной.
Le gouffre situé au niveau de la jonction extérieure.
Яма около внешнего выхода.
Il y a une jonction dans le couloir.
Заполнить все палубы газом, кроме этой.
A 4 heures, jonction près de l'arbre.
Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
Jonction rues Polk et Turk. 1 0-4. On y va.
Калифорния Холл на углу улиц Полк и Тёрк.
Ouvre le sas vers la 3ème jonction.
Открой люк на третьем пересечении.
Aux alentours de la 3ème jonction.
Где-то в районе третьего пересечения.
D'accord. j'ai atteint la 3ème jonction, je descends.
Так. Я дошел. до третьего пересечения, и спускаюсь вниз.
Impossible sans une jonction pour 7 ou 8 nanosecondes!
Я не могу. На это нужно 7 или 8 наносекунд. У нас нет столько времени.
Il crée une jonction.
Он создаёт переход.
Peut-être que ce moment a une signification cosmique, comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps. Ou bien c'est juste une coïncidence stupéfiante.
Либо эта точка времени является важнейшим моментом истории. каким.нибудь перекрестком пространственно-временного континуума. либо это просто удивительнейшее совпадение.
Nous pouvons les diriger sur la jonction 14B.
Мы можем обойти их через перекресток 14-Б.
La jonction des conduits ODN est ici.
Узел оптической информационной сети должен быть прямо под нами.

Из журналистики

Si l'on ne risque pas de se tromper en pariant sur la persistance d'une forte volatilité, on se trouve néanmoins de façon atypique à la jonction de tendances court-terme et long-terme très différentes les unes des autres.
В то время как непостоянство остается единственным, что можно предсказать с уверенностью, необычное стечение обстоятельств, в которых мы оказались, делает кратковременные тенденции весьма отличными от долгосрочного направления развития.
Ainsi, l'Amérique a claironné son soutien continu pour l'entrée de la Turquie dans l'Union européenne, avec, notamment, le discours du président Bush en juin, à l'université de Galatasaray d'Istanbul, à la jonction de l'Asie et de l'Europe.
Поэтому Америка постоянно трубила о своей поддержке вступления Турции в Евросоюз. Эта мысль была особенно заметна в июньской речи президента Буша, произнесённой им в стамбульском университете Галатасарай - там, где Европа смыкается с Азией.

Возможно, вы искали...