laie | laid | aide | laize

laide французский

уродливый, безобразный

Значение laide значение

Что в французском языке означает laide?

laide

Femme ou fille laide.

Перевод laide перевод

Как перевести с французского laide?

laide французский » русский

уродливый безобразный склочный

Примеры laide примеры

Как в французском употребляется laide?

Простые фразы

Pourquoi es-tu laide à ce point?
Ну что ж ты страшная такая?
Elle est vieille, laide et grosse.
Она старая, страшная и толстая.
Tom a dit à Mary qu'elle est grosse et laide.
Том сказал Мэри, что она толстая и страшная.
Elle paraissait laide.
Она казалась некрасивой.
Marie était laide.
Мэри была некрасива.
Tom pense que Marie est laide.
Том думает, что Мэри некрасивая.
Tom pense que Marie est laide.
Том считает, что Мэри некрасива.
Qu'il faut donc détester sa langue, pour la rendre aussi laide!
Как же нужно ненавидеть свой язык, чтобы так его изуродовать!
Qu'il faut donc détester sa langue, pour la rendre aussi laide!
Как же надо ненавидеть свой язык, чтобы так его уродовать!
Je suis laide.
Я уродина.
Je suis laide.
Я некрасивая.
Pourquoi as-tu dit à Tom que Marie était laide?
Почему ты сказал Тому, что Мэри некрасивая?
Elle et bête et laide.
Она тупая и страшная.
Elle et bête et laide.
Она глупая и некрасивая.

Субтитры из фильмов

Je suis pas si mauvaise que vous croyez et je suis pas laide.
Я не такая плохая, как вы думаете. и еще я симпатична.
Etais-je si laide, si lointaine, si réfrigérante?
Я что, была холодной, непривлекательной, отстранённой?
Si elle est laide, j'ai eu assez de coups durs aujourd'hui.
Если некрасивая - я сыт огорчениями.
La vie est laide et sale.
Слова! Жизнь безобразна и грязна.
Elle sera vieille et laide?
Старая и уродливая.
Je ne suis pas laide!
Я не уродина!
Mon Dieu, pourquoi n'est-elle pas née laide?
Господи, почему она не родилась некрасивой?
Si vous étiez laide, on ne dirait rien.
Они тебе просто завидуют. Если бы ты была уродиной, никто бы и слова не сказал.
Vous avouez donc qu'elle était laide.
Вы признаёте, что она была уродлива.
Que tu es une grosse fille laide!
Она говорит, что ты большая отвратительная девчонка.
Que tu étais laide!
Что ты страшная, не умеешь играть и что тебя с трудом заставили?
Elle n'est pas laide.
Она не уродлива.
Laide et sentant le renfermé.
Уродливая, старая, заплесневелая.
On dit qu'il te cache parce que tu es laide.
А мне говорили, что ты никогда не показываешься, потому что некрасивая.

Из журналистики

Mais sans le leadership moral et politique imposant de Mandela, la transition aurait été longue, laide et sanglante au-delà de toute mesure.
Но без возвышающегося морального и политического лидерства Манделы переходный процесс был бы чрезмерно долгим, уродливым и кровавым.

Возможно, вы искали...