lapider французский

побить камнями, побивать камнями

Значение lapider значение

Что в французском языке означает lapider?

lapider

Tuer à coups de pierres, supplice qui était en usage en Orient et particulièrement chez les juifs.  Si j’ai volé, je n’ai ni persécuté ni tué le pauvre monde, et ce n’est pas moi qui ai gardé les vêtements de ceux qui lapidaient ce bon saint Étienne, entendez-vous, monsieur saint Paul.  N'avez-vous pas entendu dire qu'il y avait un homme nommé Saul qui gardait les manteaux de ceux qui lapidaient saint Etienne?  Le Temple condamne les présomptueux comme toi. A Jérusalem, tu serais déjà mort lapidé ! (Par extension) Attaquer, poursuivre à coups de pierres.  À sa sortie du village, les enfants se mirent à le lapider.  Le peuple lapide de temps en temps ce brave Genevois.  Irma achète une maison sur la route du cimetière dans l’espoir de lapider le cercueil de Juste, quand passera son enterrement, mais elle meurt la première. (Figuré) (Familier) Se déchaîner contre quelqu’un, à plusieurs personnes.  Vous vous ferez lapider si vous parlez ainsi.  Attaquer, poursuivre à coups de pierres.

Перевод lapider перевод

Как перевести с французского lapider?

lapider французский » русский

побить камнями побивать камнями

Примеры lapider примеры

Как в французском употребляется lapider?

Субтитры из фильмов

Ces mêmes autorités ont aidé à lapider deux colons dans la rue, il y a trois jours.
Кардассианские ответственные лица были в толпе, забросавшей камнями двух наших колонистов на улицах города Ропал три дня назад.
Toute la ville doit-elle d'un commun accord lapider mon frère John. pour avoir planté différentes semences dans le même champ?
Должен ли, действительно весь город объеденяться, чтобы помочь моему брату Джону чтобы посеять различные злаки бок о бок?
Puis, quand je sors vous jouez les villageois et commencerez à me lapider.
Когда я выйду, вы начнёте изображать селян. И забросаете меня камнями.
Il s'est fait lapider par ses parents, c'est ca?
Полагаю, ты сейчас мне расскажешь, что его забили до смерти в тюрьме?
Enculé, va. - A cause de ces deux types-là, on s'est fait lapider par des pédés!
Из-за этих двух придурков эти твари нас поймали.
Stan, ne les laisse pas me lapider!
Стэн, не дай им этого сделать!
Alors, que faut-il pour qu'un gars se fasse lapider par ici?
Так, за что у вас тут мужчина может получить смертную казнь?
Je suis désolée. Les enfants ont joué à se lapider.
Простите, но мои решили устроить бой камнями.
Autant me lapider tout de suite et en finir.
Может быть, просто обольете меня свиной кровью и разойдемся?
Qu'est-ce qu'ils vont te faire? Te lapider?
Диего, почему ты решил прятаться таким образом?
Ce n'est pas possible que Marie ait été mise enceinte par un autre homme et que Joseph l'ait prise pour épouse pour qu'elle ne se fasse pas lapider par le reste du village?
А ты не допускаешь, что Мария забеременела от другого, а Иосиф взял всё на себя, чтобы селяне не забили её камнями до смерти?
Si j'enlève mon voile, ils vont me lapider.
Если открою лицо, меня побьют камнями.
Ils vont nous lapider.
Они побьют нас камнями.
Monsieur le soldat, les garçons ont enfermé les filles dans les grottes. Ils vont les lapider.
Офицер, там мальчишки, они взяли в плен девочек и держат их в пещере и хотят побить их камнями.

Возможно, вы искали...