loto | lolo | logo | loch

loco французский

локомотив

Значение loco значение

Что в французском языке означает loco?

loco

(Familier) Locomotive.

loco

(Désuet) Mot employé pour dire que le prix d'une marchandise est départ usine, que les frais de transport, de douanes, les taxes sont en plus.  Sauf accords spéciaux précisés sur les tarifs, les prix de vente indiqués aux clients s’entendent toujours hors taxes loco départ usine pour marchandises nues sous réserve de majorations éventuelles par nos fournisseurs ou en application de nouvelles dispositions législatives ou réglementaires. (Musique) Mot mis, dans une partition, après un passage que l'ont doit jouer une octave en dessous ou au dessus, et qui indique que ce qui suit doit être joué à l'octave où les notes ont été écrites.

loco

Dans la mythologie vaudou, c'est le gardien des sanctuaires et une personnification des végétaux. (Parfois orthographié loko.)

Перевод loco перевод

Как перевести с французского loco?

Примеры loco примеры

Как в французском употребляется loco?

Субтитры из фильмов

Casey la loco revient!
Младший Кейси здесь. Младший Кейси здесь.
Je ne savais pas qu'elle s'appelait Loco.
Ты не говорила, что её зовут Локо.
On m'invite à dîner au Paradis du Hamburger. et Loco se pointe tous les soirs avec un type rencontré au drugstore. et un stock de cachets d'aspirine. Et où tout ça va nous mener?
Меня приглашают в Рай Гамбургеров, а Локо появляется с парнем из аптеки и с пузырьками аспирина.
À toi, Loco.
Твой выход, Лок.
Quand je suis venu ici avec Loco j'étais un veuf d'un certain âge. installé dans la vie jusqu'à la fin de ses jours.
Помнишь, когда я впервые вошёл сюда с Локо? Я был стареющим вдовцом с укоренившимся стилем жизни. Правда?
Voilà Loco.
Где Локо? - Привет. - В чём дело?
Voulez-vous voir Loco et Paula?
Обсуди это с Локо и Полой. - С этими простушками?
C'était une loco à vapeur.
Это был паровоз.
On peut faire fumer la cheminée de la loco.
В трубе маленькие гранулы - когда нагревается, идёт дым.
Il prends la loco.
Он запустил дизель.
La loco s'est découplée, le train a déraillé.
Первый вагон отцепился, и поезд сошел с рельсов.
On tient la loco.
На тепловозе порядок.
Une radio dans la loco, un taxiphone dans le wagon-bar.
Да, на тепловозе есть рация, а внизу телефон-автомат.
Il est tombé derrière la loco.
Он упал между вагоном и локомотивом.

Возможно, вы искали...