mutin | lupin | butin | latin

lutin французский

эльф, кобольд, гном

Значение lutin значение

Что в французском языке означает lutin?

lutin

(Mythologie) (Fantastique) Petit démon ou esprit follet qui vient la nuit tourmenter les vivants.  Une solive trouée avec une pierre pour pivot ferme la haie d’un champ ; on reconnaît à de certaines marques les échaliers sur lesquels les lutins et les auxcriniers se mettent à cheval la nuit. (Figuré) (Familier) Enfant espiègle et pétulant.  C’est un lutin, un vrai lutin.

lutin

(Familier) Sorte de cahier de pochettes transparentes pour ranger et présenter des documents.  Non, il s’agit des porte-vues ou porte-documents dits aussi lutins, composés de pochettes plastiques reliées, avec une couverture plastifiée colorée, bref, ceci: […].

lutin

Qui est éveillé, agaçant, taquin.  Cet enfant a un air lutin.  Cette fillette est d’humeur lutine.

lutin

Relatif à Luc-sur-Mer, commune française située dans le département du Calvados, ou à ses habitants.

Lutin

Habitant de Luc-sur-Mer, commune française située dans le département du Calvados.

Перевод lutin перевод

Как перевести с французского lutin?

Примеры lutin примеры

Как в французском употребляется lutin?

Субтитры из фильмов

Un fantôme. - Ou un lutin.
Может быть приведение?
Peut-être était-ce une créature mystérieuse, un lutin, ou.
Может, это голос какой-нибудь. лесной нимфы. или.
J'essaie de vous dire merci, espèce de lutin.
Я хочу поблагодарить вас, остроухий вы гоблин.
Vas-y en lutin.
Нарядись гоблином.
Peut-être un elfe ou un lutin.
Может быть эльф или гном.
Ce n'est pas un lutin.
Но это не гоблин.
Mais la fille savait que le Roi des Lutins garderait le bébé pour toujours et le transformerait en lutin.
Но девушка знала, что Король Гоблинов заберет ребенка на веки вечные и превратит его в гоблина.
Tu as 13 heures pour traverser le labyrinthe avant que ton petit frère ne devienne lutin pour toujours.
У тебя есть 13 часов, чтобы пройти лабиринт, прежде чем твой маленький брат навсегда станет одним из нас.
Or ça, messire, si je ne m'abuse, je gage que tu aies ce lutin aux allures mutines, qui a nom Robin Gailuron.
Да ты. не ошибаюсь я, пожалуй; Повадки, вид. ты - Добрый Малый Робин?
Tu ressembles à Chilly, le lutin incapable d'aimer.
Барт, ты похож на Чилли, эльфа с каменным сердцем.
Mon lutin a pris à son petit ami sa dernière sucrerie.
Погоди секунду. Мой эльф забрал последние конфеты для своего приятеля.
C'est le Père Noël et son lutin.
Это Санта Клаус и его эльф.
C'est peut-être un lutin.
Может, он гном.
Un petit homme, un lutin. Je l'ai attrapé et il m'a montré où se trouvait l'or.
Этот маленький гном, Лепрекон, я поймал его, и он показал мне, где он прячет золото.

Возможно, вы искали...