maie | momie | ramie | manie

mamie французский

бабушка, ба́ба

Значение mamie значение

Что в французском языке означает mamie?

mamie

(Famille) (Affectueux) (Familier) (Langage enfantin) Grand-mère.  Je l'adorais : puisque c'était ma grand-mère. On m'avait suggéré de l'appeler mamie, d'appeler le chef de famille par son prénom alsacien, Karl. Karl et mamie, ça sonnait mieux que Roméo et Juliette, que Philémon et Baucis.  Ma grand-mère a des principes, elle est le cadre rigide et clair de mon enfance, celui sur lequel on s'appuie, à l'opposé de l'agitation trouble de l'hôtel. Pas de bruit le dimanche chez mamie, pas de vélo, la table est un lieu de silence, pas une friterie de gare. Vieille dame.  Une mamie ne devrait pas faire ses courses le samedi après-midi, quand les magasins sont déjà pleins.

mamie

Variante de m’amie.  Il n'y a pas à dire mamie mon cœur, c'est la plus charmante fille que j'aie vue de ma vie.

Перевод mamie перевод

Как перевести с французского mamie?

Примеры mamie примеры

Как в французском употребляется mamie?

Простые фразы

Ma mamie est devenue très vieille.
Моя бабушка очень постарела.
Ce n'est pas ma mamie mais ma maman.
Она мне не бабушка, а мама.
Mamie comprit comment utiliser la télécommande, mais oublia le lendemain.
Бабушка поняла, как пользоваться пультом, но на следующий день всё забыла.
Tu vivras chez Mamie.
Ты будешь жить у бабушки.
Fais un bisou à mamie.
Поцелуй бабушку.
Nous avons rendu visite à mamie hier.
Мы вчера навестили бабушку.
Nous avons rendu visite à mamie hier.
Мы вчера у бабушки были.
Papi et mamie sont à la montagne.
Дедушка и бабушка в горах.

Субтитры из фильмов

Mamie rapportera tout ça.
Ну ладно. Мэми отнесет их обратно в мою комнату.
Mamie. Mme Cooper se couche tôt.
Мэми, миссис Купер ложится не поздно.
Comme tu as été très bonne pour la vieille mamie. je vais te dire un secret.
Ты была так добра со старушкой, и я поделюсь с тобой одним секретом.
Mamie connaît bien le cœur des jeunes filles.
Бабушки знают желания молоденьких девушек.
Après vous, mamie.
После вас, матушка.
Tout de suite, tante Mamie!
Ладно, тетя Мэмми!
Je ne peux pas les inviter, mamie dort dans la salle de séjour.
Я не могу их приглашать, потому что бабушка спит в гостиной.
Grand-père va mal mais mamie et moi, ça va.
Дедушка бопен, но бабушка и я в порядке.
Viens dire bonjour à mamie et papy.
Теперь иди и поздоровашя ( бабушкой и дедушкой.
Ou mamie sera fâchée.
Иначе бабушка ра((троит(я.
On a de la visite, mamie.
Я не одна бабушка.
Mamie, tu vas te marier? - Où est ta mère?
У тебя новая шаль, тётушка?
Mamie, mamie!
Бабушка, бабушка!
Mamie, mamie!
Бабушка, бабушка!

Возможно, вы искали...