marâtre французский
мачеха
Значение marâtre значение
Что в французском языке означает marâtre?
marâtre
— Mauvaise mère. ⋄ Ce n’est pas une mère, c’est une marâtre. ⋄ La nature a été une véritable marâtre envers cet homme. ⋄ Et moi, jeté au dernier rang par une providence marâtre, moi à qui elle a donné un cœur noble et pas mille francs de rente, […] moi, refuser un plaisir qui s’offre !
marâtre
Перевод marâtre перевод
Как перевести с французского marâtre?
Примеры marâtre примеры
Как в французском употребляется marâtre?
Субтитры из фильмов
Ma marâtre, la reine.
Моя мачеха, королева.
Tu te souviens quand Irene et Silvia ne voulaient sortir avec la marâtre pour ne pas faire mauvaise figure?
Помнишь, как Ирен и Сильвиа не хотели ходить куда-нибудь со своей мачехой, чтобы не выглядеть плохо рядом с ней?
Elle me traite comme une méchante marâtre quoi que je dise.
Она ведет себя со мной как со злой мачехой, и не имеет значения, что я говорю.
Il était une fois une jeune fille dont la marâtre la faisait toujours rester à la maison avec le bébé.
Давным-давно жила-была юная девушка и мачеха вечно заставляла ее сидеть дома с ребенком.
Jusqu'au soir où fatiguée et blessée par les mots cruels de sa marâtre elle n'en pouvait plus.
Пока одной ночью, уставшая и униженная грубыми словами мачехи, - - Она больше не могла выносить это.
Marâtre! Sors de tes rêveries!
Чтоб тебя, глупая баба!
Sa marâtre la rabroue sans cesse.
А мачеха знай всё дерётся.
Je ne suis pas une marâtre.
Ты меня какой-то сукой представил.
Ma marâtre m'a dit que je n'irais pas. Elle m'a interdit de sortir.
Но моя мачеха сказала, что я не могу пойти.
Ta marâtre ne possède pas ceci.
Она запретила мне выходить.
Le personnage fictif avec la marâtre?
Вы про девушку из сказки, которая с мачехой живет?
Comme le Grand Méchant Loup, elle joue les innocentes. Mais comme la marâtre de Blanche-Neige, elle était prête à tout, même à tuer, pour protéger son image.
Подобно большому серому волку, она прикинулась невинной овечкой, а как и мачеха Белоснежки, она была готова на все, даже на убийство, чтобы спасти свою репутацию.
Elle vivait avec sa marâtre.
И теперь она живет с мачехой.
Alors que le Prince patientait, la marâtre prit les choses, et le pied de Florinda, en mains.
Пока принц в волнении ждал, мачеха взяла все.и ступню Флоринды в том числе. в свои руки. Осторожно, мой палец.!