militarisme французский

милитаризм

Значение militarisme значение

Что в французском языке означает militarisme?

militarisme

Système qui promeut tout ce qui est militaire dans le fonctionnement d'une société humaine.  Le militarisme s'est vu le maître de la République. Il ne veut pas renoncer à l'asservir. Il s'obstine.  Confusion : le kaiser s'est enfui en Hollande, mais le militarisme demeure et les chefs sociaux-démocrates du nouveau régime, républicain, font alliance avec les généraux monarchistes et les corps francs à croix gammée contre les spartakistes.  Des questions ne se posent plus ou n'ont plus droit au premier rang dans l'urgence révolutionnaire: ce sont d'abord les questions petit-bourgeoises, héritages des révolutions partielles qui parsemèrent le XIXe siècle : cléricalisme, militarisme, parlementarisme.  Le zimmerwaldien Bourderon en tient lui-même pour une « paix de conciliation » mais après la « victoire sur le militarisme prussien » qui joue son va-tout.

Перевод militarisme перевод

Как перевести с французского militarisme?

militarisme французский » русский

милитаризм милитари́зм

Примеры militarisme примеры

Как в французском употребляется militarisme?

Субтитры из фильмов

Le militarisme et l'agitation sont dans l'air.
Милитаризм и беспокойство витают в воздухе.

Из журналистики

Le danger n'est pas tant un renouveau du militarisme japonais qu'un Japon dans l'incapacité et sans la volonté de prendre ses responsabilités dans les défis régionaux et mondiaux qui se posent à l'Asie.
Опасность заключается не в возрождении японского милитаризма, а в неспособности или нежелании Японии выполнить свою часть обязанностей в решении региональных и глобальных задач и проблем, стоящих перед Азией.
Les visites annuelles du premier ministre japonais Junichiro Koizumi au mausolée de Yasukuni, qui est communément considéré comme un symbole de l'ancien militarisme japonais, en sont en exemple manifeste.
Ежегодные посещения японским премьер-министром Дзюнитиро Коидзуми святилища Ясукуни, считающегося символом прошлого японского милитаризма, являются явным примером вышесказанного.
La troisième et la plus effrayante composante en apparence de la formule de Hwang, le militarisme, pourrait bien s'avérer être le talon d'Achille du système.
Третий и, казалось бы, самый страшный компонент формулы Хвана, милитаризм, на самом деле может оказаться ахиллесовой пятой системы.
En effet, il est probable que l'ombre du militarisme qui plane sur le régime de Chavez ait décontenancé une majorité des vénézuéliens, qui se demandent qui sera le prochain adversaire.
Тень милитаризма, маячившая над режимом Шавеза, вполне могла запугать большинство жителей Венесуэлы, гадавших, кого станут преследовать как очередного врага.
L'opposition à tout renouveau du militarisme japonais, perçu ou réel, est profondément ancrée en Asie du Nord-Est.
Оппозиция к любому восприятию возрождения японского милитаризма закреплена в Северо-Восточной Азии.
Cette réinterprétation devrait sans aucun doute susciter le mécontentement de la Chine et de la Corée du Sud, face à la résurgence du militarisme japonais.
Переосмысление почти наверняка приведет к протестам со стороны Китая и Южной Кореи против возрождающегося японского милитаризма.
Pour autant, les conditions régissant l'usage de la force par le Japon se révèlent si exigeantes que la réapparition du militarisme à proprement parler demeure une perspective fort lointaine.
Но обстоятельства, при которых Япония будет использовать силу настолько ограничены, что возрождение милитаризма все еще очень далеко.
De nombreux Asiatiques, dont certains Japonais, y voient le révélateur d'un nouveau militarisme.
Многие азиаты и среди них некоторые японцы, видят в этом признак нового милитаризма.
Le Retour du militarisme japonais?
Возвращение японского милитаризма?
En outre, le pacifisme est profondément ancré dans la psychologie japonaise, même chez la jeune génération, et ce principalement du fait de l'héritage douloureux du militarisme japonais de l'entre-deux-guerres.
Кроме того, пацифизм глубоко укоренился в японской психике, даже среди молодых людей, в основном из-за болезненного наследия японского довоенного милитаризма.
Notamment, en déclarant leur intention d'amener tout conflit territorial devant la Cour internationale de justice, les autorités japonaises pourraient ainsi aider à dissiper les perceptions de militarisme.
К примеру, сообщив о своем желании разрешить территориальные споры в Международном суде, японские власти могли бы помочь рассеять ощущение милитаризма.
Mais le retour de la Russie au militarisme dans l'Est de l'Europe semble maintenant entraîner un changement progressif.
Но возвращение России к милитаризму на востоке Европы теперь, кажется, приведет к постепенному переходу.
Pour l'opinion allemande, le pouvoir s'est alors inextricablement mêlé au nationalisme et au militarisme.
Следуя немецкому мышлению - власть стала неразрывно связанной с национализмом и милитаризмом.
Existe-t-il un lien entre le football (ou le sport en général) et le nationalisme et le militarisme?
Существует ли связь между футболом (и спортом вообще) и духом национализма и милитаризма?

Возможно, вы искали...