milliard французский

миллиард

Значение milliard значение

Что в французском языке означает milliard?

milliard

Mille millions (109).  Après tout, la population du globe est, dit-on, de quatorze cents millions d’âmes, et à trente-deux dents par habitant, cela fait près de quarante-cinq milliards.  Jusqu'à présent, les « enseignistes » hexagonaux, une centaine de mini-PME et quelques firmes plus importantes, ne faisaient pas preuve de beaucoup d'agressivité sur un marché français qui a réalisé en 1989 un chiffre d'affaires global de 1,3 milliard de francs […].  Tentons de saisir l’énormité des distances impliquées. Il y a environ 200 milliards d’étoiles dans notre galaxie qui a un diamètre de 100 000 années-lumière.  Selon la plupart des scientifiques, l’univers existe depuis environ treize milliards d’années ; la Terre depuis quatre milliards et demi, et la vie depuis environ trois milliards d’années. (Absolument) Milliard de l’unité monétaire couramment utilisée et sous-entendue, ou, parfois, d’une ancienne unité monétaire dont on a gardé l’habitude.  Tout compte fait on ne voit pas bien comment le revenu annuel du Vaucluse pourrait être de beaucoup inférieur au milliard ; […]  Notre balance commerciale s’est dégradée avec sans doute un déficit de 50 à 60 milliards d’euros en 2011, alors que l’Allemagne a un excédent de 150 milliards. Le bilan est lourd. (Par extension) Grand nombre, souvent utilisé pour exagérer, pour donner de l’emphase.  Le ciel compte des milliards d’étoiles.  Il avait un milliard de choses à nous raconter après son voyage.

Перевод milliard перевод

Как перевести с французского milliard?

Milliard французский » русский

Миллиард

Примеры milliard примеры

Как в французском употребляется milliard?

Простые фразы

Zéro, dix, cent, mille, un million, un milliard.
Ноль, десять, сто, тысяча, миллион, миллиард.
La Chine a plus d'un milliard d'habitants.
В Китае больше миллиарда жителей.
Un milliard d'hommes parlent l'anglais.
На английском языке говорит один миллиард человек.
Que ferais-tu si tu avais un milliard de dollars?
Что бы ты стал делать, если бы у тебя был миллиард долларов?
Que ferais-tu si tu avais un milliard de dollars?
Что бы ты сделал, если бы у тебя был миллиард долларов?
Que feriez-vous si vous aviez un milliard de dollars?
Что бы вы стали делать, если бы у вас был миллиард долларов?
Que feriez-vous si vous aviez un milliard de dollars?
Что бы вы сделали, если бы у вас был миллиард долларов?
Que ferais-tu si tu avais un milliard de dollars?
Что бы ты сделал, будь у тебя миллиард долларов?
Que feriez-vous si vous aviez un milliard de dollars?
Что бы вы сделали, будь у вас миллиард долларов?
Il y a plus d'un milliard d'habitants en Chine.
В Китае более миллиарда жителей.

Субтитры из фильмов

Plus d'un milliard par an!
Более миллиарда долларов в год.
Finalement, au bout d'un milliard d'années, des poissons plus ambitieux que les autres ont rampé sur terre et sont devenus les premiers amphibies.
Наконец, примерно через миллиард лет, одна из рыб, наиболее амбициозная, чем все остальные, выползла на берег и стала первой амфибией.
Un milliard d'êtres humains, et tous des étrangers.
Миллиарды людей и каждый их них незнакомец.
Un milliard de recettes, pas moins.
Миллиардные сборы по всему миру гарантированы!
Avec un milliard d'alvéoles à disposition!
В их распоряжении больше миллиарда альвеол.
Et sur la terre, un milliard et demi.
А по всей земле - миллиард с половиной.
Il y a deux ans, sous les traits du journaliste Fandor, je disparaissais dans le ciel en emportant un milliard de bijoux.
Два года назад, под маской журналиста Фандора, я испарился в небе, унося с собой драгоценностей на миллиард франков.
Un milliard!
Я что ему Аль Капоне?
Il m'a coûté un milliard.
Он стоил мне миллиард долларов.
J'ai gagné plus d'un milliard cette année.
Этот камень принёс мне удачу. Я заработал более одного миллиарда в этом году.
Un milliard de personnes sur Ariannus dépendent de nous.
Мы летим на Арианну. Жизни миллиардов людей не оставляют другого выбора.
Deux tonnes d'héroïne, plus d'un milliard de dollars au détail, distribuées gratuitement dans le pays?
Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном масштабе?
À mon avis, vous les recevrez encore car le Président Eisenhower ne se retirera pas de Cuba après avoir investi un milliard de dollars ici.
Насколько я могу судить, Вы будете продолжать принимать их. потому что я не верю, что президент Эйзенхауэр. когда-нибудь выведет с Кубы войска. Пока в неё не будет вложено больше миллиарда долларов.
Aïe, aïe, aïe, Mr Maccalusso. oublier un milliard dans un train.
Как же так, синьор Макабро? Господин нотариус, оставить миллиард в поезде - это злой рок?

Из журналистики

Près d'un milliard d'êtres humains sont tenaillés par une famine tenace - et probablement 100 millions de plus, au cours des deux dernières années.
Около одного миллиарда человек страдают от хронического голода - примерно на 100 миллионов больше, чем два года назад.
Entre temps, c'est quotidiennement qu'un milliard d'êtres humains ont faim.
Тем временем миллиард человек голодает каждый день.
Les vies de plus d'un milliard d'affamés en dépendent.
От этого зависит жизнь миллиарда самых бедных людей мира.
Mais si une entreprise peut acheter un milliard de dollars de biens pour un coût de 500 millions de dollars, la logique économique dicte d'acheter ces biens.
Если государственное предприятие в Латинской Америке хочет сделать заем для того, чтобы затем инвестировать эти деньги, то в Латинской Америке такой заем добавляется к бюджетному дефициту.
Pour combler son déficit commercial, l'Amérique emprunte plus d'un milliard de dollars par jour à l'étranger.
Для финансирования своего торгового дефицита Америка должна брать за границей взаймы по миллиарду долларов ежедневно.
Certaines rumeurs évoquent déjà le fait que Barack Obama devrait réunir un milliard de dollars ou plus pour sa campagne de réélection.
Уже ходят слухи, что Обама получит 1 млрд долларов США или более для своей предвыборной кампании.
Avoir sorti un milliard de Chinois de la pauvreté est sans doute l'événement le plus important de notre époque.
Избавление миллиарда китайцев от бедности вряд ли может считаться единственным наиважнейшим событием в нашей жизни.
Lorsque Bill Gates a fait un don de 1 milliard de dollars pour apporter des vaccins aux enfants pauvres, il a permis de protéger des dizaines de millions de jeunes de maladies évitables.
Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить.
La foi musulmane compte dans le monde entier un milliard d'hommes et de femmes parmi ses partisans.
Мусульманская вера насчитывает один миллиард последователей, мужчин и женщин, во всем мире.
La population indienne de 1,2 milliard d'habitants représente quatre fois celle des Etats-Unis et devrait dépasser celle de la Chine d'ici 2015.
Население Индии составляет 1,2 миллиарда человек, что в четыре раза больше, чем население США, и, вероятно, к 2025 году оно превысит население Китая.
Plus d'un milliard de personnes souffrent encore de maladies tropicales négligées, pourtant faciles à prévenir et à contrôler.
Более миллиарда человек по-прежнему страдают от недооцененных тропических болезней, которые часто легко предотвратить и контролировать.
Le monde musulman, qui s'étend sur plus de 15 000 km à travers des dizaines de pays, et dont la religion regroupe plus d'un milliard de personnes, est lui aussi sujet à des variations culturelles nombreuses.
Исламский мир, который простирается на 15 000 километров и включает в себя десятки стран, в которых число последователей этой веры превышает 1 миллиард, также повсеместно подвергся культурным изменениям.
En effet, en 2009, plus d'1 milliard de dollars en capitaux privés était versé aux pays en développement, soit 9 fois plus que l'aide totale.
Действительно, за 2009 год в развивающиеся страны пришло более 1 триллиона долларов США частного капитала - в девять раз больше общей помощи.
Avec une aide mondiale estimée à près de 130 milliards, chacun des 1,3 milliard de personnes qui vit dans l'extrême pauvreté (moins de 1 dollar par jour) dans le monde recevrait 100 dollars en espèces.
При глобальной помощи, общая сумма которой составляет 130 миллиардов, каждый из 1,3 миллиарда людей, живущих в условиях крайней нищеты (на менее одного доллара в день) во всем мире получили бы по 100 долларов США наличными.

Возможно, вы искали...